"لا أريد التحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşmak istemiyorum
        
    • bahsetmek istemiyorum
        
    • - İstemiyorum
        
    Uzun zaman önce evleniyordu. Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles كانت ستتزوج منذ أمد بعيد لا أريد التحدث عن ذلك
    Şimdi artık bitti ya, üzerinde konuşmak istemiyorum. Open Subtitles الأن هذا الامر أنتهى لا أريد التحدث عنه مرة اخرى
    Bak, artık bunları konuşmak istemiyorum. Open Subtitles اسمعي, لا أريد التحدث عن الموضوع أكثر من هذا.
    Bu konuda konuşmak istemiyorum. Erkek arkadaşım yok zaten. Open Subtitles لا أريد التحدث عن ذلك ليس لي حبيب، على أي حال
    Şey, varsayalım ki, konuşmak istemiyorum? Open Subtitles ولكن ليس لدينا كل الإجابات على افتراض أنى لا أريد التحدث خوفاً من الجدل ؟
    Beni rahat bırak. Mutluyum. Seninle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles دعيني و شأني، أنني سعيدة لا أريد التحدث معك
    Beni rahat bırak. Mutluyum. Seninle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles دعيني و شأني، أنني سعيدة لا أريد التحدث معك
    Şu an her şey yolunda. konuşmak istemiyorum. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، لكني لا أريد التحدث عن الأمر
    Ölüme benzer bir deneyimin oldu. konuşmak istemiyorum bunu. Open Subtitles ـ كنت علي وشك الموت بتجربة ـ لا أريد التحدث عنها
    Seninle konuşmak istemiyorum, seni görmek istemiyorum, seni tanımak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث معك. لا أريد التمشّي معك. لا أريد رؤيتك.
    - O hala seni soruyor. -Onunla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles ـ لا زال يسأل عنكِ ـ أنا لا أريد التحدث معه
    Seninleyken onun hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث عنه ، عندما أكون معك.
    Bunu konuşmak istemiyorum. Çalışalım. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث فى الموضوع هيا نذهب للعمل
    Tosh hakkında konuşmak istemiyorum. Sadece bilmek istediğim... Open Subtitles اذا كان ذلك سيشعرك بتحسن أنا لا أريد التحدث عن ، ناتاش
    Tosh hakkında konuşmak istemiyorum. Sadece bilmek istediğim... Open Subtitles اذا كان ذلك سيشعرك بتحسن أنا لا أريد التحدث عن ، ناتاش
    - Sorun olan nedir? - Bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles هل هنالك خطب ما لا أريد التحدث عن الموضوع
    Birşey duymak istemiyorum ben! Seninle konuşmak istemiyorum. Gidebilirsin. Open Subtitles لا أريد سماع زياده لا أريد التحدث معك ، اخرجي
    Evet, böylece, Gerçekten komik bir kafası vardı? Onun hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أجل، كان يضع قبعة مضحكة جدآ لا أريد التحدث عن ذلك
    Bunu seninle ya da bir başkasıyla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث عن ذلك معك أو مع أي أحد آخر
    -Woodruflar'la konuşmak istemiyorum. Ben bir doktorum. Tedaviyi bilirim. Open Subtitles لا أريد التحدث إليهم أنا طبيب، أعرف مبدأ طفل الأنابيب
    - Bundan bahsetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث حول هذا إذا نحن فقط جلسنا هنا
    - İstemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus