"لا أريد منك" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacım yok
        
    • istemem
        
    • etmeni istemiyorum
        
    Bak, beni ve işimi savunmana ihtiyacım yok. Open Subtitles أنظر , أنا لا أريد منك أن تدافع عني و عن عملي
    Ve ben onu istemiyorum. İhtiyacım yok. Open Subtitles و لعلمك ، فأنا لا أريد منك شفقة و لا أحتاجها
    Hayatımı kurcalamana ve beni yargılamana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أريد منك أن تبحث في حياتي ،وتقوم بالحكم علي بها.
    Çünkü bu savaş başladı mı, ki başlayacak... Kıçımı sana emanet etmek istemem. Open Subtitles لأنه فور اندلاع هذه الحرب و سوف تبدأ لا أريد منك أن تحميني
    Bilirsiniz, endişelenmenizi istemem. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أريد منك الرجال لدينا ليكون العصبي.
    Ayrıca sabah kalktığında benden nefret etmeni istemiyorum. Open Subtitles وأنا لا أريد منك كره لي في الصباح.
    Hiçbir şeyi dert etmeni istemiyorum. Open Subtitles انا لا أريد منك القلق حول اي شيء
    Hayır. Bana çay yapmana ihtiyacım yok. Open Subtitles كلا , لا أريد منك أن تحضر لي كأساً من الشاي
    - Sean, şu anda bir nutka ihtiyacım yok. Open Subtitles شون, لا أريد منك أن تلقي المحاظرات علي الآن ماذا؟
    Bu hiç birşeyi değiştirmez. Buna ihtiyacım yok. Open Subtitles هذا لن يغير من الوضع لا أريد منك شيئا
    Senden hiç bir şey istemiyorum. Bir şeye ihtiyacım yok benim. Open Subtitles لا أريد منك شيئاً لا أحتاج شيئاً
    Artık korumana ihtiyacım yok. Open Subtitles أنا لا أريد منك حمايتنا بعد الآن
    İhtiyacım yok çünkü. Şöyle söyleyeyim: Open Subtitles أنا لا أريد منك تظهر حماقتكْ دعنا فقط نقولها بوضوح تام...
    Beni, insanları yoldan çıkaran bir manyak sanmanı istemem. Open Subtitles لا أريد منك أن تظني أنني ذلك المعتوه الذي يرمي بالناس خارج الطريق
    Ama korkmanı istemem, anlaşıldı mı? Open Subtitles لكنني لا أريد منك أن تكون خائفا , موافق؟
    Teklifini değerlendirdiğimi bir saniye bile düşünmenizi istemem. Open Subtitles لا أريد منك أن تفكر ولو لثانية واحدة بأني كنت أضع الأمر تحت عين الاعتبار
    Şerif, kabalık etmek istemem ama kiminle konuştuğum sizi ilgilendirmez. Open Subtitles لا أنوي إصدار الإهانة لكنني لا أريد منك الاعتناء بمن أتحدث معه
    Hiç değişmeni istemem ama hafızanı geri kazanmanı isterim. Open Subtitles أقصد ، لا أريد منك أن تتغير أبداً ، ولكن أريدك أن تستعيد ذاكرتك
    Onu kontrol etmeni istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تتحقق منها
    Pes etmeni istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك الإستسلام
    İdare etmeni istemiyorum, Cat. Open Subtitles (لا أريد منك أن تتغلبي عليها (كات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus