"لا أستحق ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu hak etmiyorum
        
    • bunu hak etmediğimi
        
    Tanrı biliyor ya, Bunu hak etmiyorum ama size minnettarım. Open Subtitles يعلم الرب أننى لا أستحق ذلك لكنى حقاً ممتن
    Çoğu kez kendi kendime dedim ki "Bunu hak etmiyorum" çünkü sana çok pahalıya mal oldu. Open Subtitles أحياناً أفكر بأني لا أستحق ذلك لأنه كان على حساب سعادتك
    Velveleci herif. Ona vurmak istiyorum. Ben Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles الخردة المجنون كم أود أن ألكمه فى وجهه أنا لا أستحق ذلك
    Hayır, hayır, beni canlı canlı gömmeyin, lütfen, Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles لا لا، لا تدفني حيًا، أرجوك، لا أستحق ذلك
    Hayatımın çok kolay olduğunu, bunu hak etmediğimi kendisinin ne kadar zorlandığını bilmediğimi söylerdi ve... Open Subtitles وتخبرني بأنني لا أستحق ذلك .. وأنني لا أعرف كم من الصعب أن أكون هي
    - Güçlü kalman lazım. - Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles ـ تحتاجين إلى التحلي بالقوة ـ لا أستحق ذلك
    Başka bir kadınla görüştüğüm için Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أستحق ذلك لأنني أرى هذه الفتاة الأخرى.
    Sizler de çok naziktiniz. Ben Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles كلكم كنتم طيبون معي و أنا لا أستحق ذلك
    Bunu hak etmiyorum! Open Subtitles ! لا أستحق ذلك الصلوات المقدسة لا!
    Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أستحق ذلك
    Ben Bunu hak etmiyorum . Open Subtitles أنا لا أستحق ذلك
    Ama Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles ‫لكن لا أستحق ذلك
    Ama ben Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles ‫لكن لا أستحق ذلك
    Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أستحق ذلك!
    - Bunu hak etmiyorum. - Ediyorsun. Open Subtitles -أنا لا أستحق ذلك
    Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles لا أستحق ذلك
    Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles لا أستحق ذلك
    Bunu hak etmiyorum. Open Subtitles لا أستحق ذلك.
    Benim bunu hak etmediğimi söylüyorsun. Open Subtitles أنت تقول أنني لا أستحق ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus