"لا أستطيع ان" - Traduction Arabe en Turc

    • edemem
        
    • veremem
        
    • olamam
        
    • veremiyorum
        
    • göremiyorum
        
    Ne hissettiğimi ve ne düşündüğümü tarif edemem. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان اصف ما أشعر به و لا ما أفكر فيه
    -Bunu gözardı edemem. Eddie olmadan, hiç birşey eskisi gibi değil. Open Subtitles لم أستطع إكماله لا أستطيع ان اشاهدك وحدك بدون إيدي,
    Bunu bilemeyiz, Dr Jackson. Bunu göze almanıza izin veremem. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من ذلك د.جاكسون لا أستطيع ان اتركك تجازف بنفسك
    Parayı öylece sana veremem. Bir şeyler söylemelisin. Hadi. Open Subtitles لا أستطيع ان أعطيكِ إياها بهذه البساطة عليك أن تقولي شيئاً ما, هيا..
    Yasal olarak sana engel olamam. Open Subtitles حسناً، قانوناً لا أستطيع ان أمنعك من فعل ذلك
    Pekala, ben size senin tahmin ettiğin kadar yardımcı olamam. Open Subtitles انا لا أستطيع ان اساعدك بمقدار ما تتصورين
    lKarar veremiyorum. Sanırım ikisini birden yapacağım. Open Subtitles لا أستطيع ان أقرر ولكننى سأتفضل وأقوم بالإثنين
    Harika, Bay Sol, fark göremiyorum. Open Subtitles يا إلهي . مستر سول لا أستطيع ان اقول هناك فرق
    Kabul edemem. Önce senin benimkini kabul etmen lazım. Open Subtitles لا أستطيع ان اقبل عرضكِ إلى أن تقبلي عرضي
    Sana inanmak istiyorum... ama gerçeği inkar edemem... Open Subtitles انا لا أصدقك مـــنـتــــديـــ سعودي بويـز ـــات لكن لا أستطيع ان انكر الحقيقة
    İşte yıllardır benim de yaptığım bu... gökdelenlerden bombalar atmak, ve artık bunu yapmaya devam edemem. Open Subtitles و هذا ما كنت أفعله طوال تلك السنين ارمي قنابل من ناطحة السحاب تلك و لا أستطيع ان استمر بفعل ذلك
    Onun bu işi yapacağına dair garanti edemem, ...bu demek ki ödemeni alacağını da garanti demek. Open Subtitles أنا لاأضمن أنها ستتجاوب معنا، والذي يعني انني لا أستطيع ان أضمن انه سيتم مجازاتك
    veremem... Babam izin vermez.. Open Subtitles لا أستطيع ان أعطية لك أبي لَنْ يَسْمحَ لي
    Sana para veremem, evlat ama ihtiyacın olan sütü sana sağlarım. Open Subtitles لا أستطيع ان أدفع لك نقداً يا فتى ولكني سأراك تحصل على الحليب الذي تريد
    Üzgünüm, Bones, bunu yapmana izin veremem. Open Subtitles انا آسف يا بونز, لا أستطيع ان ادعك تفعلين هذا
    Bana soru sormayı kes. Hepsine cevap veremem. Open Subtitles توقف عن استجوابي بكل هذه الاسئلة لا أستطيع ان اجاوبها كلها
    Tuppy ile evlenmelisin, bunun sorumlusu ben olamam. Open Subtitles لا أستطيع ان أكون المسؤلة عن إفساد تلك العلاقة تريدين أن تفسدى التصرف الوحيد الصحيح الذى فعلته فى حياتى ؟
    Senin baban olamam ama istediği sürece, annenin kahramanı olurum. Open Subtitles و أنا لا أستطيع ان أكون والدك لكنني سأكون بطلها طالما هي معي
    Yepyeni birisinin sağ kolu olamam. Open Subtitles لا أستطيع ان أكون الذراع الأيمن لرجل جديد
    Hanginiz daha güzel karar veremiyorum. Open Subtitles لا أستطيع ان اقرر اى واحده منكم أكثر جمالا
    Erkekler konusunda pek karar veremiyorum. Open Subtitles لا أستطيع ان أقرر اذا كان..
    Bilmiyorum, onu hiçbir yerde göremiyorum. Open Subtitles أنا ما جئت هنا من قبل لا أعرف أنا لا أستطيع ان اراه أي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus