Senin hatan değildi ama artık birlikte zaman geçirebileceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | .إنهليسبسببك،لكن. لا أعتقد أننا يجب أن نقضي وقتاً كثيرا معاً. |
50 bin için onlara dava açacağız, kalmak isteyeceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | سنبتزّ منهم 50 ألف دولار لا أعتقد أننا سنريد البقاء |
Ama toplum olarak, bu üst üste gelen krizlere gerektiği gibi bir aciliyetle karşılık verdiğimizi dürüstçe söyleyebileceğimizi sanmıyorum. | TED | و لكن كمجتمع، لا أعتقد أننا نستطيع أن نقول بصدق أننا نستجيب مع أي شيء مثل التعجل الذي تقتضيه هذه الأزمات المتراكمة. |
Her birimizin bir benliği var fakat bununla birlikte doğduğumuzu düşünmüyorum. | TED | لدى كل منا ذات، لكني لا أعتقد أننا ولدنا بها. |
sanırım bunun üzerinde daha fazla durmaya gerek yok. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا بحاجة إلى مزيد من المداولات حول هـذا |
Yeterli derece bildiğimizi sanmıyorum. | TED | أنا لا أعتقد أننا نعرف ما يكفي حتى الآن. |
LB: Tespit hızı açısından hayal kırıklığına uğradığımızı sanmıyorum. | TED | لاري بريليانت: حسناً، لا أعتقد أننا خذلنا من حيث سرعة الكشف. |
şahsınıza para ya da ün verildiğini sanmıyorum asla kendi egonuz için değil. Buna inanmıyorum. | TED | لا أعتقد أننا نُمنح المال أو الشهرة فقط لذواتنا الشخصية، بتاتاً. أنا لا أؤمن بذلك قط. |
- Tanıştığımızı hiç sanmıyorum. - Ben, Öküz Hippolyte. Aklınızdan neler geçiyor, Bay Öküz? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا تعارفنا أنا هيبوليت الثور |
Birbirimize anlatacak pek bir şeyimiz olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا عندنا الكثير لكي نقوله لبعضنا |
Birbirimize söyleyeceğimiz çok fazla şey olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا عندنا الكثير لكي نقوله لبعضنا |
Düzeltilebilceğini sanmıyorum. Bunlardan evrimleşerek gelişmeliyiz. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا يمكننا اصلاح ذلك يجب أن نخلص أنفسنا من هذا الوضع |
Dünyaya insanların canını yakmak için geldiğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا وضعنا على هذه الأرض لايذاء الناس، |
Bunu yapabileceğimizi sanmıyorum. Belki de yola devam etmelisin. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنفعلها ، يمكنك الأستمرار للأمام |
Evet. Zaten biraya ihtiyacımız olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | نعم ، لا أعتقد أننا سنحتاج للجعة على أي حال |
Eh, daha fazlasını anlatmama gerek olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعتقد أننا نحتاج لأن نذهب أبعد من ذلك |
Cumartesi buluşabileceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا نستطيع الخروج معاً ليلة السبت |
Çok fazla endişelenmemiz gerektiğini düşünmüyorum. | TED | لا أعتقد أننا يجب أن تقلق بشأن ذلك كثيرا. |
İranlıların bombayı almasını kimse istemiyor sanırım. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا نعرف أي أحد يرغب أن يحصل الايرانيين على القنبله |
Yani bu nedenle... Koruyucu giysi giymemize gerek yok bence. | Open Subtitles | ولهذا لا أعتقد أننا نحتاج إلى ارتداء أجهزة الخطر |
- Orada internet olduğunu bile sanmam. | Open Subtitles | إننى حتى لا أعتقد أننا سنجد إتصال مباشر هناك أوه.. |
Bence bunu düşünmenin sırası değil. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا يجب أن نفكر في هذا الأمر الآن |
- zannetmiyorum, bizim... - Bizim için zevk olur, bayan. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي |