"لا اذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmem
        
    • gitmiyorum
        
    Çünkü erkeklerle ilk tanıştığım zaman onların evine gitmem . Open Subtitles لانه في العادة لا اذهب للمنزل مع شاب التقيته من اول مره
    Ben pek..partiye gitmem Open Subtitles اتعلم انا لا افعل دائما لا اذهب للحفلات دائما
    Normalde yabancı adamların evlerine gitmem. Open Subtitles انا تماماً لا اذهب الى شقق الرجال الغرباء
    Hayır, beni oraya götürmeyeceksiniz. Artık sinemaya gitmiyorum. Open Subtitles لا لا ، لن تأخذنى الى هناك انا لا اذهب الى السينما الان
    Hiç aynı yere gitmiyorum, o yüzden biraz da macera oluyor. Open Subtitles لا اذهب لمكان مرتين لذا دائما ماتكون هناك مغامره صغيره
    Hayır, sinemaya çok sık gitmem. Open Subtitles لا, انا لا اذهب كثيرا للسينما,
    Çok fazla sinemaya gitmem. Open Subtitles انا لا اذهب لمشاهدة الافلام كثيرا
    Denizaşırı yerlere gitmem. Open Subtitles أنا لا اذهب الى ما وراء البحار
    Pek tiyatroya gitmem. Open Subtitles انا لا اذهب الى مسرح بصورة كثيرة
    Pekala, çantayı alırım fakat çekip gitmem. Open Subtitles حسنا, سأخذها. ولكن لا اذهب بعيدا
    Sinemaya pek gitmem. Open Subtitles لا اذهب كثيرا للسينما.
    Ben öyle yerlere gitmem. Open Subtitles انا لا اذهب الى اماكن كهذة.
    Ben öyle yerlere gitmem. Open Subtitles انا لا اذهب الى اماكن كهذة.
    Silahım olmadan hiçbir yere gitmem. Open Subtitles لا اذهب مكاناً بدون سلاحي
    Tuvalete çok fazla gitmem... Open Subtitles لا اذهب الى الحمام كثيرا
    Ben partilere gitmem. Open Subtitles انا لا اذهب للحفلات
    Neden şu odaya gitmiyorum? Open Subtitles لم لا اذهب واخبر الصغير انك هنا ؟
    Sanırım hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles اعتقد انني لا اذهب الى اي مكان
    Anakaraya pek gitmiyorum. Open Subtitles انا لا اذهب الى المدينة كثيراً
    Barneys*'e de bu sebeple gitmiyorum işte. Open Subtitles نفس السبب الذى يجعلنى لا اذهب لبارنى
    Ben de o sebeple bir milyoncuya gitmiyorum ya. Open Subtitles نفس السبب لا اذهب اللى محلات 99 قرشا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus