- Evet öyle. Bu adamda bir şey var, ne olduğunu bilmiyorum ama... | Open Subtitles | لا أعلم , هناك شئ مريب بهذا السجين لكن لا اعرف ما هو |
Hala neler olduğunu bilmiyorum ama içimde iyi birisin gibi bir his var. | Open Subtitles | انا مازلت لا اعرف ما الذي سيحدث؟ لكن انا اشعر انك شخص جيد |
Sende ne var bilmiyorum. Belki çılgınlık, ama sana güveniyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هو أمرك لكنني اثق بك كثيراً |
Söylediğim gibi, şu San Simonlu kadınla ilgili ne var bilmiyorum. | Open Subtitles | كما قُلت انا لا اعرف ما قصة "السيدة من "سان سيمان |
Belki de bir doktora görünmelisin. Senin neyin var bir türlü anlamıyorum. Bebeğim! | Open Subtitles | ربما عليك لقاء طبيب لا اعرف ما مشكلتك عزيزتي |
Derdin ne bilmiyorum, ama sana söyledik, şehri terk et dedik. | Open Subtitles | لا اعرف ما مشكلتك، ولكننا قلنا لكَ بأن تبقى خارج المدينة |
Burada ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. 7 milyon kişi nsaıl kayboldu. | Open Subtitles | لا اعرف ما حدث بالعموم و لكن كيف اختفى سبعة مليون هكذا ؟ |
Ne olduğunu bilmiyorum, ama bu gece saat 3 gibi... | Open Subtitles | انا لا اعرف ما معنى هذا, ولكن فى الثالثة صباحا اليوم |
Ne olduğunu bilmiyorum, ama bu şey için profesörü öldürdüler... ve şimdi de senin peşine takılacaklarından eminim. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هو ولكنهم قتلوا البروفيسور من اجله والان انا متأكد انهم سيسعون اليك |
- Onu eve götüreceğiz. - Neler olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | نحن سنرجعه للبيت أنني الأن لا اعرف ما الذي يجري |
Neler olduğunu bilmiyorum, ama bütün telefonlar kesik. Biliyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما يحدث, ولكن خطوط التليفون مقطوعه |
Onun ne olduğunu bilmiyorum! Bilmek de istemiyorum! | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هذا انا مش عايزة اعرف اية ده |
Bakın, burada neler olduğunu bilmiyorum tamam mı? | Open Subtitles | انا لا اعرف ما ذا يحدث لكن يجب ترك الجزيرة |
Bu adamda ne var bilmiyorum ama ne yaparsam yapayım ona üstün gelemiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ما الخطب مع هذا الرجل لكن مهما فعلت لا استطيع التفوق عليه |
İçinde ne var bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي يحدث لك |
Bunun ne anlama geldigini bilmiyorum. tüm bunların ne demek oldugunu anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يعني هذا لا اعرف ما الذي يعنيه أياً من هذا |
- O herifte ne bulduğunu anlamıyorum. - Hey, benden ayrılan sendin. | Open Subtitles | لا اعرف ما ترين فى هذا الشخص- انت من قطع علاقته بى- |
Benden ne yapmamı istediğinizi anlamıyorum bayan. | Open Subtitles | سيدتي,لا اعرف ما الذي تريدينه مني يجب ان تحضري |
Bakın bayan! Sorununuz ne bilmiyorum. | Open Subtitles | إنظري , سيدتي أنا حتى لا اعرف ما مشكلتك |
- Çünkü gerçek şu ki yaptığım hakkında hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي أنني لا اعرف ما اللذي أفعله |