Lütfen onu alma! | Open Subtitles | ارجوك لا تأخذها! |
Lütfen onu alma! | Open Subtitles | ارجوك لا تأخذها! |
Moody! Lütfen onu alma! | Open Subtitles | مودي , من فضلك لا تأخذها! |
Niçin onu şu ressamların yerine götürmüyorsun. | Open Subtitles | لم لا تأخذها إلى مكان الرسامين الرائع ذاك |
Niye onu oltacıya götürmüyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذها فحسب إلى متجر المعدات؟ |
Onu almayın, lütfen, o benim kızım, beni alın. | Open Subtitles | لا تأخذها رجاءاً،إنها إبنتي خذني بدلاً منها |
Lütfen alma yanına. | Open Subtitles | أرجوك لا تأخذها. |
Moody, onu alma! | Open Subtitles | مودي , لا تأخذها! |
- Hey! onu alma. | Open Subtitles | لا تأخذها معك. |
Burada olduğuna göre, neden yanında götürmüyorsun? | Open Subtitles | ولكن الآن وأنت هنا لماذا لا تأخذها معك؟ |
Niye altın bozan yerlerden birine götürmüyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذها إلى إحدى متاجر الرهانات |
Ah, Tanrım. Tatlım, neden onu Nakış Odasına götürmüyorsun. | Open Subtitles | حبيبي, لما لا تأخذها الى غرفة التطريز |
- Neden yanında götürmüyorsun? | Open Subtitles | لم لا تأخذها معك ؟ |
Lütfen elimde kalan tek çocuğu almayın Sahip! | Open Subtitles | -يجب أن تساعديني أرجوك يا سيدي لا تأخذها |
Kişisel almayın. | Open Subtitles | لا تأخذها بشكل شخصي |
Lütfen alma yanına! | Open Subtitles | أرجوك لا تأخذها! |