Beni bırakma. Beni bırakma. Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني, لا تتركيني لا تتركيني بمفردي |
Hayır, burada kal. Beni bırakma, yanımda kal lütfen. | Open Subtitles | لا، ابقي هنا، لا تتركيني ابقي هنا، رجاءاً |
Ne dersen onu yaparım, ama lütfen Beni bırakma. | Open Subtitles | سأفعل كل ماتقولينه فقط لا تتركيني |
beni terk etme. Tanrım. Bu kitap üzerinde yıllardır çalışıyorsun. | Open Subtitles | لا تتركيني يا إلهي كنتي تعملين على هذه الأعمال الصغيرة لسنوات؟ |
Bırakma beni. Burada kal ve sessizce durmama yardım et. | Open Subtitles | لا , لا تتركيني ابقي هنا , وساعديني علي أن أكون هادئاً |
Tabi ki uyandırmalıydın. Asla ziyaretçi gününde uyumama izin verme, tatlım. | Open Subtitles | طبعا كان عليك, لا تتركيني ابدا انام في يوم الزوار, عزيزتي. |
Çok mutluyum, Jane. Beni bırakma. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ جداً لأنكِ أتيتِ لا تتركيني |
Beni bırakma. İsa aşkına, lütfen, Beni bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني يا الهي من فضلك لا تتركيني |
Biraz daha sonra bana "Lütfen, Beni bırakma" demişti. | Open Subtitles | نظر إليّ بعد برهة و قال: "أرجوكِ لا تتركيني". |
- Bayan! - Beni bırakma! Beni bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني,لاتتركيني لا اريد ذلك |
- Sakın Beni bırakma, bebeğim. | Open Subtitles | لا تتركيني يا عزيزتي. لن أتركك. |
- Lütfen Beni bırakma. | Open Subtitles | أنا أمسك بك. لا تتركيني من فضلك. |
Gitme! Beni bırakma! | Open Subtitles | لا تذهبي، لا تتركيني. |
- Anne Beni bırakma! | Open Subtitles | مامى لا تتركيني |
Anne, Beni bırakma. Beni bırakma! | Open Subtitles | امي , لا تتركيني لا تتركيني |
Anne, Beni bırakma. | Open Subtitles | امي, لا تتركيني. |
beni terk etme. Senin benim annem olmanı istiyorum. | Open Subtitles | لا تتركيني أريدكِ أن تبقي معي يا أمي |
Şarkı adı olarak fena değil, fakat lütfen beni terk etme. | Open Subtitles | هذا ليس عنوان سيئ لكن لا تتركيني ارجوك |
Dünyanın en büyük şehrini kapatan adam olmama izin verme. | Open Subtitles | لا تتركيني أكون الرجل الذي أظلم أعظم مدينة على وجه الكوكب |
Ama sen ilerlememe izin vermiyorsun. Nereye gitsem beni takip ediyorsun. | Open Subtitles | و لكنكِ لا تتركيني أذهب في طريقي أنتِ تتبعينني أينما ذهبت |
Fakat lütfen, canım sevgili Marianne Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لكن أرجوكِ يا عزيزتي حبيبتي ماريان لا تتركيني وحدي |
- Beni bırakmayın. | Open Subtitles | لا تتركيني ـ حسنا سوف اعود اليك في وقت لاحق |
Sakın elimi bırakma! Sakın bırakma, lütfen! | Open Subtitles | لا تتركيني، لا تتركيني من فضلكِ |