Çünkü bazı şeyler asla değişmez Jason ve bazıları da değişir. | Open Subtitles | لأن بعض الأشياء لا تتغير أبدا ً جاسون وبعض الأشياء تتغير |
Bazı şeyler asla değişmez, bazı şeyler ancak daha iyi olur. | Open Subtitles | بعض الأشياء لا تتغير أبدا أو الحصول على أفضل. |
Bu dünyada bazı şeyler Kaptan Niobe asla değişmez. | Open Subtitles | هناك أشياء في هذا العالم، كابتن نيوبي لا تتغير أبدا ً |
Evet, işte geldik, Herkül. Bazı yerler hiç değişmiyor, değil mi? | Open Subtitles | حسنا ، ها نحن ، هرقل بعض الأماكنِ لا تتغير أبدا |
Bazı şeyler hiç değişmiyor. | Open Subtitles | دائما تكون جاهزا ، بعض الاشـياء لا تتغير |
Değişme. Olmadığın gibi görünme. | Open Subtitles | هذا يعني لا تتغير و لا تتدعي بأنك شخص لست هو |
Haklı değil. Onun tipindekiler asla değişmezler. | Open Subtitles | . إنها مُخطئة هذه النوعية لا تتغير أبداً |
Uzun süre boyunca Avustralya'nın kurak değişmeyen, izole olmuş bir yer olduğu düşünüldü. | Open Subtitles | لزمن طويل ، ثمة إعتقاد أن ، أسترايا ، جافة ، لا تتغير ، معزولة |
Bazı şeylerin değişmediğini bilmek güzel. | Open Subtitles | من الرائع ان تعلم أن بعض الأشياء لا تتغير |
Bazı şeyler değişir. Bazı şeyler asla değişmez. | Open Subtitles | يوجد أشياء تتغير , وأشياء لا تتغير أبداً |
Ne kadar ileri görüşlü olursak olalım bu ülkede bazı şeyler asla değişmez. | Open Subtitles | بغض النظر عن مدى تقدمنا ... بعض الأشياء لا تتغير في هذا البلد |
Bazı şeyler asla değişmez. | Open Subtitles | أحياناً صادقة أكثر من اللازم. حسناً، بعض الأشياء لا تتغير أبداً. |
Çünkü bazı şeyler asla değişmez Jason... | Open Subtitles | لأن بعض الأشياء لا تتغير أبدا ً جاسون |
-Bu adam inanılmaz. -Bazı şeyler asla değişmez. | Open Subtitles | هذا الرجل رائع بعض الاشياء لا تتغير |
Doğrularım asla değişmez; çünkü benim doğrularım gerçek. | Open Subtitles | حقيقتي لا تتغير أبدأ لأن الحقيقة ثابته |
Ama bazı şeyler asla değişmez. | Open Subtitles | لكن بعض الاشياء قد لا تتغير ابدا |
Dize kadar boyun vardı. Bazı şeyler hiç değişmiyor, ha? | Open Subtitles | كنتم على ارتفاع ركبتي بعض الأمور لا تتغير |
Evet, bazı şeyler hiç değişmiyor. | Open Subtitles | نعم، بعض الأشياء أبداً لا تتغير |
Bilmiyorum, ifaden hiç değişmiyor ki. | Open Subtitles | لا اعلم, لكن تعبيرات وجهك لا تتغير |
Değişme zaten, hayatım. | Open Subtitles | لا تتغير يا حبيبي، أعتقد أن هذا جميل |
Hiç Değişme, seni bu halinle çok seviyorum. | Open Subtitles | لا تتغير ابداً لاني احب شخصيتك |
Bu doğru, insanlar kolay kolay değişmezler. | Open Subtitles | بماذا كنت أفكر؟ الناس لا تتغير بسهوله، أنا ذاهبه. |
Matematiksel nesneler değişmezler. | Open Subtitles | و الأشياء الرياضية ليست في الزمن الأشياء الرياضية لا تتغير |
Fizikçilerin işi, kültürden kültüre, zamandan zamana değişmeyen ve kozmostaki hakikati barındıran bu emirleri keşfetmektir. | Open Subtitles | وظيفة الفيزياء هي إكتشاف هذه الوصايا و التي لا تتغير من ثقافة إلى ثقافة أو من زمن إلى زمن |
Bazı şeylerin asla değişmediğini bilmek güzel. | Open Subtitles | ان بعض الاشياء لا تتغير ابدا |