Sanki sen icat etmişsin gibi ay hakkında konuşma. | Open Subtitles | لا تتكلم عن القمر كما لو كنت أنت من اخترعه |
Geçmiş hakkında konuşma. Gerçekler hakkında konuşalım. | Open Subtitles | لا تتكلم عن الماضي ودعنا نعود الى الحقائق |
Dışarı çıkmanı geri gelmeni ve olmayan işin, sevgilin, araban, geleceğin falan hakkında konuşma. | Open Subtitles | و لا تتكلم عن عدم وجود عمل و سيارة أو صديقة و لا مستقبل |
- İşten hiç konuşmuyorsun. | Open Subtitles | -أنت لا تتكلم عن العمل . |
Çocuklarım hakkında konuşmayın Bay Thomas, Ne hakkında konuştuğunuzu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أولادك بخطر هنا لا تتكلم عن أولادي سيد طوماس لا تعرف عن ماذا تتحدث |
Kızla Tris hakkında konuşma, Nicky. Ciddiyim. | Open Subtitles | لا تتكلم عن تريس مع هذه الفتاة أنا اقصد ما اقول |
Her şeyi sattım ve hâlâ dardayız. Pammy ve çocuklar hakkında konuşma. | Open Subtitles | بعت كل شيء ومازال ينقصني المال لذا لا تتكلم عن (بامي) والأطفال |
Bir daha asla benimle annem hakkında konuşma. Anladın mı? | Open Subtitles | لا تتكلم عن والدتى مجددا أتفهم هذا ؟ |
Yani anlayacağın bana umutsuzluk hakkında konuşma. | Open Subtitles | لذلك لا تتكلم عن التهور |
Saçım hakkında konuşma. | Open Subtitles | اظافرك، شعرك كل شئ- لا تتكلم عن شعري- |
Sayılır. Bana sakın bu konu hakkında konuşma, güven bana. | Open Subtitles | حسنا لا تتكلم عن الامر هكذا |
Annem hakkında konuşma. | Open Subtitles | لا تتكلم عن والدتي. |
Duke hakkında konuşma sakın. | Open Subtitles | و لا تتكلم عن دوك |
Bilmediğin şeyler hakkında konuşma. | Open Subtitles | لا تتكلم عن أشياء لا تعرفها |
Kardeşim hakkında konuşma. | Open Subtitles | لا تتكلم عن أخى |
Ava hakkında konuşma bir daha! | Open Subtitles | لا تتكلم عن "ايفا |
Anam hakkında konuşma! | Open Subtitles | لا تتكلم عن أمي ! |
-İşten hiç konuşmuyorsun. | Open Subtitles | -أنت لا تتكلم عن العمل . |
Bayım, kız kardeşim hakkında konuşmayın. | Open Subtitles | سيدي، لا تتكلم عن شقيقتيّ. |