| Neden bu kilise dilini bırakıp bana anladığım dilde anlatmıyorsunuz? | Open Subtitles | لِمَ لا تتوقف عن استخدام مصطلحات كنسية وتخبرنى بما يجرى؟ |
| Neden üstüme gelmeyi bırakıp bunun da diğerlerindeki gibi olmasına izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تتوقف عن التذاكي عليّ؟ أحاول أن أجعل العملية تنتهي مثل العمليات السابقة الأخري. |
| Neden içmeyi bırakıp, bir şeyler yemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تتوقف عن الشرب و تاكل شيئا ما؟ اقصد اننا لدينا طعاما هنا يكفي بنجلاديش |
| Kavga bitmeden, kavgayı bırakma, dedim. | Open Subtitles | قلت , لا تتوقف عن القتال قبل انتهاء المعركة |
| Kavga bitmeden, kavgayı bırakma. | Open Subtitles | لا تتوقف عن القتال قبل انتهاء المعركة |
| Bu iyi, şampiyon. Dövüşü bırakma. | Open Subtitles | هذا جيد يا بطل لا تتوقف عن القتال |
| Çember hiç durmadan döner, Buffy. Bir yukarıdasındır, bir aşağıda. | Open Subtitles | العجلة لا تتوقف عن التحول يا بافي يوماً في الأعلي ويوماً في الأسفل |
| Neden kamerayla oynamayı bırakıp şu güzel kızları çekmeye başlamıyorsun, dostum? | Open Subtitles | لم لا تتوقف عن ارجحة تلك الكاميرا وتبدأ بتصوير تلك الفتيات الجميلات ؟ |
| Niçin bir dakika için dünyayı beslemeyi bırakıp, gelip bizimle konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | لماذا لا تتوقف عن إطعام العالم ل دقيقة ويأتي أكثر والتحدث الينا. |
| Neden böyle amcık olmayı bırakıp beni sikmeye başlamıyorsun? | Open Subtitles | لما لا تتوقف عن كونك جبان وتطلق العنان لنفسك؟ |
| Neden sızlanmayı bırakıp cesaretini toplayıp yapman gerekenleri yapmıyorsun? | Open Subtitles | لم لا تتوقف عن النحيب و تصبح رجلاً و تهتم بأعمالك ؟ |
| O yüzden neden sızlanmayı bırakıp keyfine bakmıyorsun? | Open Subtitles | لذلك ، لم لا تتوقف عن التذمر وتبتهج قليلا؟ |
| O yüzden neden karı gibi öykünmeyi bırakıp, keyfini çıkartmıyorsun? | Open Subtitles | لذلك ، لم لا تتوقف عن التذمر وتبتهج قليلا؟ |
| Bu iyi, şampiyon. Dövüşü bırakma. | Open Subtitles | هذا جيد يا بطل لا تتوقف عن القتال |
| Gitar çalmayı sakın bırakma, tamam mı? | Open Subtitles | لا تتوقف عن العزف أبداً، إتفقنا؟ |
| Lütfen beni sevmeyi bırakma ama ben eşcinselim. | Open Subtitles | أرجوك لا تتوقف عن حبي لكنني مثلي |
| "Nefes almaya devam et. Nefes almayı bırakma." | Open Subtitles | "استمر في التنفس لا تتوقف عن التنفس |
| Sinirlen, ama nefes almayı bırakma." | Open Subtitles | أغضب، ولكن لا تتوقف عن التنفس " |
| Asla eğlenmeyi bırakma. | Open Subtitles | لا تتوقف عن تسليت نفسك |
| Sana hiç durmadan eğlenen birinin nasıl göründüğünü gösterirsem bunu sonsuza kadar yapamayacağını anlarsın diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنه اذا أريتك فعلا ماذا تعني أن لا تتوقف عن الإحتفال أبدا قد تعرف انه لا يمكنك فعل ذلك الى الأبد |
| hiç durmadan çalışan ansiklopedik bir hafıza. | Open Subtitles | أنه موسوعة دماغية لا تتوقف عن العمل |