"لا تخبريها" - Traduction Arabe en Turc

    • Ona söyleme
        
    • söylemiyorsun
        
    Benim istediğimi Ona söyleme, lütfen. Open Subtitles و من فضلك لا تخبريها اننى سألنك
    Ona söyleme. Babası ile onun arasında. Open Subtitles لا تخبريها ، فهذا بينها وبين اباها
    - Hamile olduğumu bilmiyor. - Ona söyleme lütfen! Open Subtitles ــ لا تخبريها , أرجوكِ ــ لن أخبرها
    Lütfen Ona söyleme. Her şeyi yaparım, yemin ederim. Open Subtitles رجاء لا تخبريها سوف افعل اي شئ اقسم لك
    Neden ona kendin söylemiyorsun? Piyanonun altında bir telefon var. Open Subtitles لم لا تخبريها انت رقمها موضوع على البيانو
    - Neden kantinden kilit almasını söylemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تخبريها بأن تشتري قفل محكم من المندوب؟
    Ama,Ona söyleme olur mu? Open Subtitles لكن لا تخبريها حسناً؟
    Uğradığımı Ona söyleme yeter. Open Subtitles لا تخبريها فقط أنني أتيت
    Ben geliyorum. Lütfen Ona söyleme. Open Subtitles سأحضر و رجاء لا تخبريها
    Lütfen Ona söyleme. Open Subtitles . أرجوك لا تخبريها
    Sana söylediğimi Ona söyleme. Open Subtitles لا تخبريها أني أخبرتكِ.
    Ancak bunu Ona söyleme. Open Subtitles لمكن لا تخبريها بهذا.
    Ama Ona söyleme. Open Subtitles و لكن لا تخبريها,
    - Hayır, beni aradılar. - Lütfen Ona söyleme. Open Subtitles حسنا, ارجوك لا تخبريها.
    Sakın Ona söyleme. Open Subtitles لحين عودتها لا تخبريها اششش
    Ama Ona söyleme. Open Subtitles ولكن لا تخبريها
    Sakın Ona söyleme. Open Subtitles لا تخبريها بهذا أبدًا!
    Annen biliyor mu? Ona söyleme. Open Subtitles لا تخبريها.
    Bunu hayır cevabı olarak görme, ki bu parayı istiyorum ama neden ona bunu kendin söylemiyorsun? Open Subtitles و الحساء ليس حتى جيد هُناك. لا تاخذى هذا كرفض، لأني أحتاج المال. و لكن لمَ لا تخبريها هذا بنفسكِ؟
    - Ona neden sadece Noel Baba diye bir şey olmadığını söylemiyorsun? Open Subtitles - لماذا لا تخبريها لا يوجد شيء إسمه سانتا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus