"لا تدوم" - Traduction Arabe en Turc

    • kalıcı olmadıkları
        
    • sürmüyor
        
    • uzun sürmez
        
    • sonu yoktur
        
    • süre yaşamaz
        
    Yani, bazı şeyler kalıcı olmadıkları için daha kıymetliler. Open Subtitles أقصد , هناك أشياء ثمينة . لأنها لا تدوم
    Çok seks yapıyorum ama ilişkilerim birkaç aydan fazla sürmüyor. Open Subtitles مارست الجنس كثيراً، لكن علاقاتي لا تدوم أكثر من شهرين.
    Bu tür ziyafetler çok uzun sürmez. Open Subtitles من أسماك السردين التي كانت هنا. مثل هذه الولائم لا تدوم طويلاً.
    Güzel şeylerin sonu yoktur, Bay Denham. Open Subtitles ولما هذا؟ الأشياء الجيدة لا تدوم يا سيد دينهام
    Şirinler burada uzun süre yaşamaz. Open Subtitles الجاذبية لا تدوم للأبد هنا.
    Bu seanslar dört saatten fazla sürmüyor demiştin. Open Subtitles أعتقدت أنك قلت هذه الأشياء لا تدوم أكثر من أربع ساعات.
    Umarım olmaz çünkü gergin koşullarda başlayan ilişkiler asla uzun sürmüyor. Open Subtitles انا امل ذلك لان العلاقات التي تحدث في ظروف كهذه لا تدوم ابدا حسنا؟
    Madem bu kadar çok seviyorlar neden o ilişkiler uzun sürmüyor? Open Subtitles لو كان يُعجبهنّ كثيراً، فلمَ لا تدوم تلك العلاقات طويلاً؟
    Burada fırsatlar asla uzun sürmez bu yüzden kıyı avcıları daima zamana karşı yarış halindeler. Open Subtitles الفرص لا تدوم طويلًا هنا لذا فصيّادو السواحل دائمًا في سباق مع الزمن
    Buna karşın mutlu şeyler asla uzun sürmez. Open Subtitles على أية حال لا تدوم السعادة طويلاً
    Çin zırvalıkları pek uzun sürmez. Open Subtitles البضاعة الصينية لا تدوم طويلاً
    Çünkü ilişkilerin sonu yoktur. Open Subtitles لأن العلاقات لا تدوم على حالها طويلا
    Bu tipler uzun süre yaşamaz. Open Subtitles هكذا أنواع لا تدوم طويلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus