"لا تطرح" - Traduction Arabe en Turc

    • sorma
        
    • Soru
        
    Sakın Soru sorma, sorulan sorulara cevap verme. Open Subtitles لا تطرح ايه اسئله ولا تجيب على ايه اسئله
    Cevabını bilmek istemeyeceğin soruları sorma dostum. Open Subtitles لا تطرح أسئلة أنت لا تريد إجابتها , يا صاح
    Ama çizginin dışına çıkma. Soru sorma. Open Subtitles ولكن يأتي الجواب مجددًا لا تطرح أية أسئلة
    Bana espriler hakkında Soru sorma. Open Subtitles لا تطرح عليّ المزيد من الأسئلة... عن النكات...
    Hayran olduğum ikinci şey ise hiç Soru sormuyor olman. Open Subtitles الشيء الثاني الذي يعجبني بك هو أنّك لا تطرح أسئلة
    Artık bana başka Soru sormayın ve sadece kimyadan bahsedin. Open Subtitles ‫لا تطرح المزيد من الأسئلة الآن ‫وحدثني عن الكيمياء فحسب
    Bana espriler hakkinda Soru sorma. Open Subtitles لا تطرح عليّ المزيد من الأسئلة... عن النكات...
    - Soru sorma. - Siz gidin. Open Subtitles لا تطرح أسئلة - أجل،يارفاق فلتذهبوا -
    Soru sorma. Sadece onu dinle. Imago. Open Subtitles لا تطرح أسئلة فقط أصغِ إليها
    Hayaletleri falan sorma. Open Subtitles لا تطرح أسئلة عن الأشباح
    Soru sorma, söyle işte! Open Subtitles لا تطرح أسئلة ، أفصح فحسب.
    Soru falan sorma. Open Subtitles لا تطرح أسئلة حقيرة
    Tatlım, Soru sorma. Open Subtitles أنا حبيبي لا تطرح الأسئلة
    Bu soruyu Dr. Brennan'ın önünde sorma. Open Subtitles {\pos(192,210)} لا تطرح هذا السؤال أمام الد.
    Cevabını öğrenmek istemeyeceğin sorular sorma Terry. Open Subtitles لا تطرح أسئلة لا تريد إجابات عليها يا (تيري)
    O halde Soru sorma. Open Subtitles لا تطرح السؤال!
    O halde Soru sorma. Open Subtitles لا تطرح السؤال!
    - Soru sorma. Open Subtitles -لا، لا تطرح أيّ سؤال
    Sadece Soru sormuyor, onları cevaplıyorsunuz da, değil mi? Open Subtitles أنت لا تطرح الأسئلة فحسب بل تُجيب عليها فى الوقت نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus