| Hayır, bunu yapma. Onlar sadece iyi parçası elde edildi. | Open Subtitles | لا ، لا تفعلي هذا لقد وصلوا إلى الأجزاء الجيدة |
| Hadi anne, bana bunu yapma. Uyan anne! Anne uyan! | Open Subtitles | لا تفعلي هذا بي الآن استيقظي ماما, ماما استيقضي |
| Stacie sana söylüyorum sana yalvarıyorum lütfen bunu yapma. | Open Subtitles | ستايسي,أنا أطلب منك,أنا أتوسل إليك من فضلك لا تفعلي هذا |
| Ne zaman Elis ile konuşsam şöyle der: "Onu yapma, bunu yap." | Open Subtitles | عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا |
| - Hayır, bize uyduğunu sanmıyorum. - Mia, Yapma bunu. | Open Subtitles | لا لا اظن انه سيكون جيد لنا ميا ,لا تفعلي هذا |
| Bekle. Hayır, hayır, hayır, lütfen. Lütfen bunu yapma. | Open Subtitles | مهلاً , لا , لا , لا , أرجوكِ أرجوكِ لا تفعلي هذا |
| Allah aşkına, bunu yapma. | Open Subtitles | اسمعي، أرجوكِ، لا تفعلي هذا اسمعي أنا آسف |
| Bir daha bana bunu yapma. Asla. Odamdaki kafadan kontak biriydi. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا لي مجدّداً، لديّ أحمق في مكتبي |
| Anne, bunu yapma. Çocuk yapmak senin için ne kadar eğlenceliyse bu spor da benim için o kadar eğlenceli! | Open Subtitles | أمي ، لا تفعلي هذا ، هذه الرياضة ممتعة لي تشابه متعتك بإنجاب الأطفال |
| Ne olur kendine bunu yapma. | Open Subtitles | من فضلكِ لا تفعلي هذا بنفسكِ. أرجوكِ لاتفعلي. |
| - Öyle bile olsa, güvende olacaksın. - Lütfen bunu yapma. | Open Subtitles | .لكن إن كان, ستكون بأمان - .رجاءاً لا تفعلي هذا - |
| Lütfen bunu yapma. Lütfen onun üzerine oturma. | Open Subtitles | .أرجوكِ، لا تفعلي هذا .أرجوكِ، لا تجلسي على هذا |
| Yapma bunu. Oğlunun kaderinde büyük bir kahraman olmak var. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا مقدّر لابنك أنْ يكون بطلاً عظيماً |
| bunu yapma, bunu yapma. | Open Subtitles | وا , وا , وا لا تفعلي هذا لا تفعلي هذا |
| Hayır. Lisa Yapma bunu! Ateşi söndürmemeliyiz. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا يا "ليسا" يجب ابقاء النار مشتعله |
| - Yapma bunu bana. - Tatlım, odana gir. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا بي - عزيزي , اذهب إلى غرفتك - |
| - Yapma bunu bana. - Tatlım, odana gir. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا بي - عزيزي , اذهب إلى غرفتك - |
| - Nereye gittiğini biliyorum. - Sana ne. - Yapma böyle. | Open Subtitles | انا اعرف الى اين تذهبين ايّا كان لا تفعلي هذا |
| Bayan bunu yapmayın! Bunlar milyonlar değerinde. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا يا سيدتي هذه الأشياء تساوي الآلاف |
| - Yapma, koy onu yere! - İmdat, polis çağır. Zoe! | Open Subtitles | لا تفعلي هذا , ضعيه أرضاً - النجدة إتصل بالشرطة - |
| - Lütfen Yapma şunu, lütfen. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تفعلي هذا. أرجوكِ، لا تفعلي هذا! |
| - Hadi, gidelim. - Bebeğim, Böyle yapma. Ben sana zarar gelmesini istemem. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا لا أستطيع رؤيتك وأنتِ تتألمي |