"لا تقسي" - Traduction Arabe en Turc

    • fazla yüklenme
        
    • kadar yüklenme
        
    • kadar sert davranma
        
    - Kendine fazla yüklenme. Her şey düzelecek. Open Subtitles لا تقسي على نفسك سيكون كل شيءعلى مايرام
    fazla yüklenme ona. Savaşçı o. Savaşçılara ihtiyacımız var. Open Subtitles لا تقسي عليها كثيراً, فهي مقاتلة
    Bana fazla yüklenme. Open Subtitles لا تقسي عليَّ يا فتاة
    Tatlım, sadece nişanlını kaybettin kızkardeşin de salak salak davranıyor diye kendine bu kadar yüklenme. Open Subtitles عزيزتي لقد فقدت خطيبك للتو واختك تتصرف كأنها غبية ذا لا تقسي علي نفسك
    Ona bu kadar sert davranma. Open Subtitles لا تقسي عليه، لقد اكتشف بأن لهيبه القديم...
    Marnie'ye fazla yüklenme. Open Subtitles لا تقسي على مارني
    Kendine fazla yüklenme. Open Subtitles لا تقسي على نفسك
    Kendine daha fazla yüklenme bu gece. Open Subtitles لا تقسي على نفسك حول الليلة
    Foreman'a çok fazla yüklenme. Kıçı bağlı ve tek beyin lobuyla oynuyor. Open Subtitles لا تقسي على (فورمان) أحد فصوص مخه مدمرة
    Ona fazla yüklenme. Open Subtitles لا تقسي عليه.
    Galeriden kovulması berbat olmuş ama kendine bu kadar yüklenme. Open Subtitles أعني،إنه أمر سئ أنه تم طردها من المعرض و لكن لا تقسي على نفسك
    Kendine bu kadar yüklenme. Open Subtitles لذا , لا تقسي كثيراً على نفسكِ
    Kendine bu kadar yüklenme. Open Subtitles لا تقسي على نفسك.
    Kendini o kadar sert davranma. Open Subtitles لا تقسي على نفسكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus