"لا تقلق بشأنى" - Traduction Arabe en Turc

    • Benim için endişelenme
        
    • Beni merak etmeyin
        
    - Sakin ol, çok konuşuyorsun. - Sen Benim için endişelenme. Open Subtitles هون عليك , فأنت تتحدث كثيراً لا تقلق بشأنى
    Benim için endişelenme. Eve geri döneceğim. Open Subtitles لا تقلق بشأنى انا عائده الى المنزل , لا تقلق بالمره
    Evet, yemek çok. Benim için endişelenme. Open Subtitles نعم يوجد ما يكفى من الطعام لا تقلق بشأنى
    Beni merak etmeyin. Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles لا تقلق بشأنى يمكننى الإعتناء بنفسى
    - Beni merak etmeyin, kamyonete gidin! Open Subtitles ـ لا تقلق بشأنى , عد إلى الشاحنة !
    Benim için endişelenme. Polise haber vermelisin. Open Subtitles لا تقلق بشأنى , لابد أن تحمل رسالة للشرطة
    Benim için endişelenme. Ne yaptığımı biliyorum. Open Subtitles أجل, لا تقلق بشأنى أنا على علم بما أفعله
    Benim için endişelenme, New York'ta beni bekleyen biri var. Open Subtitles لا تقلق بشأنى . لدىّ شخص ينتظر فى نيويورك
    Benim için endişelenme, Baba. Onu tamamen unuttum. Open Subtitles لا تقلق بشأنى يا أبى لقد تجاوزته تماماً
    Spence, Benim için endişelenme, tamam mı? Open Subtitles سبينس ، لا تقلق بشأنى ، حسناً ؟
    Şey, Benim için endişelenme. Open Subtitles حسنا , لا تقلق بشأنى
    Benim için endişelenme. Open Subtitles لا تقلق بشأنى
    - Benim için endişelenme. Open Subtitles لا تقلق بشأنى
    Benim için endişelenme. Open Subtitles لا تقلق بشأنى
    Benim için endişelenme. Open Subtitles لا تقلق بشأنى
    Beni merak etmeyin! Open Subtitles لا تقلق بشأنى
    Beni merak etmeyin! Open Subtitles لا تقلق بشأنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus