"لا تملكين الحق" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkın yok
        
    • yetkin yok
        
    • hakkın yoktu
        
    Bu kadar güzel görünmeye hakkın yok. Open Subtitles كيف تجرئين؟ انتي لا تملكين الحق بأن تكوني جميلة لهذه الدرجة ليس عدلآ
    Bunu başka bir şeye dönüştürmeye hakkın yok. Open Subtitles و أنتِ لا تملكين الحق في تحويل هذا إلى أمر آخر
    Kanıtları benden saklamaya hakkın yok. Ne bekliyordun? Open Subtitles أنتِ لا تملكين الحق في حجب أدلة عنّي.
    Travma 1'e uzman almak için yetkin yok. Open Subtitles لا تملكين الحق لتعيين الاخصائيين في غرفه الاستعجالات
    - Bunu yapmaya hakkın yoktu. - Hakkım yok muydu? Open Subtitles لا تملكين الحق في فعل ما فعلته
    - Hiçbir hakkın yok! Hiçbir hakkın! Open Subtitles -لا تملكين الحق , لا تملكين الحق بذلك
    - Bu kararı vermeye hakkın yok? Open Subtitles لا تملكين الحق لتقرري.
    - Çünkü beni burada tutmaya hakkın yok. Open Subtitles -لأنّكِ لا تملكين الحق في إحتجازي هنا .
    Evet biliyorum. Söylemeye yetkin yok. Open Subtitles أجل، أجل، أعرف لا تملكين الحق بالإجابة
    Buna hakkın yoktu. Open Subtitles لا تملكين الحق لفعل ذلك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus