| Olmasını bekleme. Hatta olmasını dahi ümit etme. | Open Subtitles | لا تنتظر حصول الأحداث و لا حتى تعجل بحصولها |
| Yalnız çok fazla bekleme çünkü Cuma'dan önce buradan gideceğim. | Open Subtitles | لكن لا تنتظر لفترة طويلة لأنني سأرحل في وقت ما قبل الجمعة |
| 10 dakika sonra buraya dönsen iyi edersin Tamam, bekleme | Open Subtitles | . من الافضل أن تعود الى هنا بعد 10 دقائق . حسناً , لا تنتظر |
| Aday sizseniz işverenin istemesini beklemeyin. | TED | وإذا كنت مرشحا، لا تنتظر من صاحب العمل أن يطلب. |
| Disneyland, tüm oyuncaklarda, Beklemek yok. | Open Subtitles | ديزني لاند، جميع ركوب الخيل، لا تنتظر. |
| Hey, Quagmire, kıza bakmak için önünden geçip gitmesini beklemezsin. | Open Subtitles | -لكَ ذلك . أيّها المُتوحّل، لا تنتظر حتى تمرّ فتاه بجانبكَ وتسترق النظر إلى ظهرها. |
| Rol yapma, Kimseyi beklemiyorsun orda Bütün gün beni takip ediyorsun. | Open Subtitles | توقّف عن التصرّف بضحك، فأنت لا تنتظر أحـد، أنت تتبعـنـي دائماً |
| Her şey yoluna giriyordu. Neden biraz daha beklemedin? | Open Subtitles | لقد بدأنا سوياً لماذا لا تنتظر لفترة ؟ |
| Yani senin kokan ayaklarının özel bir ilgi görmesini bekleme. | Open Subtitles | إذن لا تنتظر أن قدميك الكريهتين ستُعفيان |
| ## Daha hızlı, ileri, sakın bekleme. ## ## Maviliklere doğru ya da tembelleş. ## | Open Subtitles | أسرع، أسرع تقدم إلى الأمام، لا تنتظر ففيّ البرية هنالك الأزرق الرائع أو المهزوم. |
| Sakın keşfedilmeyi bekleme. Eğer şarkı söylemek sevdiğin işte başarılı olucaksın demektir. | Open Subtitles | حسن, لا تنتظر حتى يتمّ إكتشافك إذا ماكان الغناء هو الشيء المحبّب لديك, فأجعله يتحقّق. |
| Evet, biz de katil konusunda endişelenmeye başlayabiliriz. bekleme! | Open Subtitles | نعم, ونبداً بالقلق عن من هو القاتل. لا تنتظر. |
| Eğer sana sarılırsa, kafasına indir. bekleme. | Open Subtitles | انظر, ان حاول مسك ذراعك, اضرب رأسه بعنف,لا تنتظر. |
| Benim yaşıma gelinceye kadar bekleme. | Open Subtitles | لا تنتظر حتى تصل إلى عمري فسيكون الأوان قد فات |
| Annem her zaman "Teşekkür etmek için ayrılma zamanını bekleme" der. | Open Subtitles | تقول أمي دائماً لا تنتظر حتى تغادر كي تشكر |
| Bunu gerçekleştirmek için eğitim almayı beklemeyin. | TED | ويجب أن لا تنتظر للحصول على التدريب الذي تحتاجه لتحقيق ذلك. |
| beklemeyin dışarıda, oyun harika! | Open Subtitles | . . لا تنتظر في الخارج إن المسرحية عظيمة |
| Beni beklemeyin, başlayın. | Open Subtitles | و استطاعت أن أُسدد لجيراني مثل رجل متحضر. تفضل, لا تنتظر لِأجلي. |
| Çok uzun Beklemek yok. | Open Subtitles | لا تنتظر طويلا. |
| [Kılıç sesi] Ha! Beklemek yok. | Open Subtitles | لا تنتظر |
| - ...karma dövüş sanatlarında rakibin yere düştüğünde beklemezsin. | Open Subtitles | -في الفنون القتالية المختلطة ، -قتال ! لا تنتظر عندما خصمك يسقط. |
| - Tabii. Ben limonata doldururken neden oturma odasında beklemiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تنتظر فى غرفة المعيشة، وسأصب لنا عصير الليمون؟ |
| Neden biraz daha beklemedin ki? Zaten yakında nalları diker. | Open Subtitles | لما لا تنتظر قليلاً, وسترحل للأبد |
| Daha fazla beklemeyelim derim. Gelmeyecek herhalde. | Open Subtitles | أنا أقول لك لا تنتظر لأجلها, فهي على الأرجح لن تأتي |