"لا تنتمي لهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • ait değilsin
        
    • ait değil
        
    • ait değilsiniz
        
    Senin ne olduğunu bilmiyorum, ama sen buraya ait değilsin. Çık dışarı! Open Subtitles لا أعرف ماذا تكون ولكنك لا تنتمي لهذا المكان ، أخرج
    ışığa geçmenin zamanı artık, buraya ait değilsin. Open Subtitles حان الوقت لكي تعبر للضوء فأنت لا تنتمي لهذا المكان
    Bak, sen buraya ait değilsin. Open Subtitles اسمع، أنت لا تنتمي لهذا المكان
    - Bu tablo buraya ait değil. Open Subtitles هذه اللوحة لا تنتمي لهذا المكان
    O buraya ait değil. Open Subtitles إنّها لا تنتمي لهذا المكان
    Bu sorunun cevabını bilmiyorsanız, buraya ait değilsiniz. Open Subtitles إذا كنت لا تعلم الإجابة على هذا السؤال, فأنتَ لا تنتمي لهذا المكان.
    Sen bu dünyaya ait değilsin. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهذا العالم
    Böyle bir yere ait değilsin. Open Subtitles لا تنتمي لهذا المكان.
    Buraya ait değilsin Bobby. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهذا المكان "بوبي".
    - Sen buraya ait değilsin. Open Subtitles ـ لأنك لا تنتمي لهذا المكان
    Sen bu boyuta ait değilsin. Open Subtitles أنت لا تنتمي لهذا المكان
    - Buraya ait değilsin Robbie. Evine dön. Open Subtitles (أنت لا تنتمي لهذا المكان يا (روبي إذهب إلى المنزل
    O buraya ait değil. Open Subtitles هي لا تنتمي لهذا المكان
    O, buraya ait değil. Open Subtitles إنها لا تنتمي لهذا المكان
    Burası bu dünyaya ait değil. Open Subtitles لا تنتمي لهذا المكان
    Eğer bu iki kurbanın aynı kişi olduğuna inanıyorsanız siz bu laboratuvara ait değilsiniz. Open Subtitles اذا كنت تعتقد بان الضحيتين هي نفس الشخص , فانت لا تنتمي لهذا المختبر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus