"لا تودين" - Traduction Arabe en Turc

    • istemezsin
        
    • istemiyorsan
        
    • istemiyorsun
        
    • istemediğine
        
    • istemediğini
        
    • istemiyorsundur
        
    Çocuklarından binlerce kilometre uzakta böyle bir şeyi yapmak istemezsin. Open Subtitles على بعد آلاف الأميال من طفلتيكِ لا تودين هذا لهما
    Hepsi eski Rus Özel Harekat Birliği'nden. Ruslarla yakın dövüşe girmek istemezsin. Open Subtitles إنهم قوات خاصة سابقين، أنتِ لا تودين الدخول لحرب سكاكين مع روسي
    Eğer bizim için bunu yapmak istemiyorsan o zaman çocuğumuz için yap. Open Subtitles إذا كُنتِ لا تودين فعل ذلك من أجلنا فلتفعليها من أجل طفلنا
    Pekala, bu benimle konuşamıyorsun durumu değil benimle konuşmak istemiyorsun durumu. Open Subtitles حسناً، إذن الأمر ليس أنك لا تستطيعين التحدث إلي بل أنك لا تودين التحدث إلي
    Yılbaşını bir sürü FBI ajanıyla ve punçtan ve beyaz ayrıcalığından sarhoş bir senatörle geçirmek istemediğine emin misin? Open Subtitles أمتأكدة أنّك لا تودين قضاء العام الجديد مع دزينة من العملاء وعضو مجلس شيوخ سكير حتى رأسه، مع حصانة بيضاء؟
    Tamam, ona, kendisiyle konuşmak istemediğini söylerim. Open Subtitles حسناً، سأخبره‪,‬ أنّكِ لا تودين أن تُحادثيه‪.
    Kahve çekirdeği gibi kararmak istemezsin, değil mi? Open Subtitles و لا تودين أن تشوى مثل حبة البن ، أليس كذلك ؟
    Peki ne yapıyordun? - Uzun bir hikaye. Bilmek istemezsin. Open Subtitles ـ إنها قصة طويلة، لا تودين معرفتها ـ بلى، فهذا أمراً مُثير للغاية
    - Bunu görmeyi dileyeceğim neredeyse. - Hayır, görmek istemezsin. Open Subtitles ذلك شيء بالكاد أود أن أراه لا , لا تودين ذلك
    - Üzgünüm herhalde alerji ama yine de sana da bulaşmasını istemezsin. Open Subtitles آسفة، يبدو أنها حساسية لكن لا تودين المخاطرة
    Nasıl hatalar gördüğümü bilmek istemezsin. Open Subtitles لا تودين أن تعلمي عن بعض الأخطاء التي قد شاهدتها
    Bu insanlarla görüşmek istemiyorsan, anlarım. Open Subtitles أنا اتفهم ,اذا أنتِ لا تودين رؤية هؤلاء الأشخاص
    Bu insanlarla görüşmek istemiyorsan, anlarım. Open Subtitles أنا اتفهم ,اذا أنتِ لا تودين رؤية هؤلاء الأشخاص
    Benimle görünmek istemiyorsan, neden şehirdeki en iyi restoranta gittik? Open Subtitles ،إن كنت لا تودين الناس يروكِ معي لماذا ذهبنا إلى أفخر مطعم في البلدة؟
    Ve herhangi bir tür bağlılık ilişkisi istemiyorsun. Open Subtitles وأنت لا تودين أي نوع من العلاقة الملتزمة
    Lexi ve ailesi gelince evde olmak istemiyorum, lütfen ve kabul et, sen de evde kalmak istemiyorsun. Open Subtitles لا أريد أن أكون بالمنزل عندما تصل ليكسي ووالديها هنا، أرجوكي.. واعترفي بهذا، لا تودين البقاء هنا في ليلة السبت كذلك
    Anladığım kadarıyla fazla beklemek istemiyorsun. Open Subtitles اعتقد بأنك لا تودين الانتظار طول هذه المدة
    Eve dönmek istemediğine emin misin? Open Subtitles أواثقة أنكِ لا تودين العودة إلى المنزل؟
    - Gelmemi istemediğine emin misin? Open Subtitles ‫هل انت متأكدة من أنك لا تودين المجيء؟
    Dahil olmak istemediğine emin misin? Open Subtitles أأنت متأكدة بأنك لا تودين الحضور؟
    Uyumak istemediğini duydum. Arkadaş ister misin? Open Subtitles لقد سمعت أنكِ لا تودين النوم , أتودين بعض الصُحبة ؟
    Biliyorum, ama bir kez daha artık çalışmak istemediğini söylemiştin. Open Subtitles أعرف هذا ولكنك من قال أنك لا تودين العمل
    Belki birileriyle konuşmak istemiyorsundur. Open Subtitles ايفا، من الممكن انك لا تودين التحدث معي مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus