"لا دليل على" - Traduction Arabe en Turc

    • dair kanıt yok
        
    • izi yok
        
    • dair iz yok
        
    • bulgu yok
        
    • gösteren bir şey yok
        
    • gerçek olan tek bir kelime bile yok
        
    Bilindik element değil, iz bırakmamış, bu dağınıklık dışında burada olduğuna dair kanıt yok. Open Subtitles لا آثار أو بصمات لا دليل على تواجده هنا سابقًا سوى هذه الفوضى
    Adli tabibin raporuna göre Lee'nin kanında metaamfetamin varmış ama kullandığına dair kanıt yok. Open Subtitles المحققون اثبتوا وجود الـ"ميثامفيتامين" في جسم "كالفن لي", لكن لا دليل على استخدام فعلي للـ"ميث":
    İlk polis raporuna göre zorla girme veya boğuşma izi yok. Open Subtitles لا دليل على الإقتحام عنوة أو الصراع وفقا لتقرير الشرطة الأولي
    Zorla giriş izi yok, mücevherler ve para yok olmuş. Open Subtitles لا دليل على الدخول، فقط اختفت المجوهرات والنقود
    Eve zorla girildiğine dair iz yok. Open Subtitles لا دليل على الدخول عنوه
    Zorla girildiğine dair iz yok. Open Subtitles لا دليل على اقتحام للبيت
    Evet, biliyorum, ama kayıtları okudum ve sol kulağının arkasındaki ize dair bir bulgu yok. Open Subtitles نعم,اعرف,لكنني قرات السجلات و لا دليل على وجود ندبة خلف أذنه اليسرى
    Sabotajcılar ile bağlantısı olduğunu gösteren bir şey yok. Open Subtitles لا دليل على تورطه مع المخربين
    Her şey uydurma, gerçek olan tek bir kelime bile yok! Open Subtitles مجرد أكاذيب، لا دليل على صحتها
    Atış artığına dair kanıt yok. Open Subtitles لا دليل على رواسب إطلاق نار
    Elektriği kestiler, ama zorla giriş izi yok. Open Subtitles قطعوا التيار لكن لا دليل على الدخول عنوة
    Boğuşma izi yok, evde kimse yok. Open Subtitles لا دليل على عراك لم يكن هناك أحداً
    Pıhtıya dair bir bulgu yok. Open Subtitles لا دليل على الجلطات
    Başka bir şey olduğunu gösteren bir şey yok mu? Open Subtitles لا دليل على أن السبب غير هذا
    Herşey uydurma, gerçek olan tek bir kelime bile yok! Open Subtitles مجرد أكاذيب، لا دليل على صحتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus