| Ben bir çok kanlı film çektim, bu mısır şurubu gibi kokmuyor. | Open Subtitles | لقد فعلت نصيبي أفلام المشرح. أن لا رائحة مثل شراب الذرة. |
| Noel Baba gibi kokmuyor. | Open Subtitles | وهو لا رائحة مثل سانتا. |
| Burada sigara içilmiş Gibi bir koku yok. | Open Subtitles | حسناً، لا رائحة للدخان في المكان. |
| Birşey yok, hiçbir koku yok. Tamamen gitmiş. | Open Subtitles | لا شيء ، لا رائحة إختفى كل شيء |
| Gayet iyi uyudum. Sigara içilmeyen oda, tütün kokusu yok. | Open Subtitles | نعمت بنوم هانئ، غرفة لغير المدخنين، لا رائحة تبغ |
| İtlerle boğuşma izi, İt kokusu yok. | Open Subtitles | لا يوجد علامة على الكِفاح لا رائحة للمستذئبين.. |
| Güzel kokmuyor. | Open Subtitles | لا رائحة طيبة. |
| kokmuyor. | Open Subtitles | لا رائحة. |
| koku yok. Bomba yok. | Open Subtitles | لا رائحة لا قنبلة |
| Kokain kokusu yok... ama aynı kokain kafası. | Open Subtitles | لا رائحة كوكائين مع أنه الكوكائين نفسه |
| Barut kokusu yok, intihar diyebiliriz. | Open Subtitles | لا رائحة بارود، الإنتحار يُستثنى. |
| Ama kokusu yok. | Open Subtitles | ولكن لا رائحة له |