| Kendini kaybetmişim. Benden çok daha maharetli bir ev kadını olduğunuza şüphem yok. | Open Subtitles | لا ريب أنى ساحتاج إلى نصائحك الفطنه فى أمور كثيره فى المنزل |
| Karanlık Olan'ın deposunda ne olursa olsun benim için daha kötü bir kader olacağından şüphem yok. | Open Subtitles | لا ريب أنّ ما يخبّئه لي القاتم هو مصير أسوأ بكثير |
| Bu kadar güçlü bir büyü beklemiyordum. Rebekah'ı bu tuzağa çekenin, onun aklını çelen cadının ta kendisi olduğundan şüphem yok. | Open Subtitles | لا ريب أن الساحرة التي أغوت (ريبيكا) لذلك الفخّ هي من حجبتها. |
| Hiç Şüphesiz bütün yollar. Aynı hain piç yol açar. | Open Subtitles | لا ريب أن كلّ الدروب تؤدي للفاجر الغادر عينه. |
| Burdaki koyları dolaşmak Şüphesiz hoşunuza gidecektir. | Open Subtitles | لا ريب أنك سوف تستمتع بإستكشاف الخلجان هنا |
| İkisinin de aynı daktiloda yazıldığına şüphe yok, değil mi? | Open Subtitles | لا ريب أن كلا الخطابين كُتب بواسطة الآلة نفسها، صحيح؟ |
| Buranın kimin odası olduğunu konusunda hiç şüphe yok, değil mi? | Open Subtitles | لا ريب فى غرفة منّ هذة أليس كذلك , يا سيدى ؟ |
| Rebekah'ı bu tuzağa çekenin, onun aklını çelen cadının ta kendisi olduğundan şüphem yok. | Open Subtitles | لا ريب أن الساحرة التي أغوت (ريبيكا) لذلك الفخّ هي من حجبتها. |
| Ona şüphem yok. | Open Subtitles | لا ريب في هذا |
| Hiç şüphem yok. | Open Subtitles | لا ريب في ذلك |
| – Ondan şüphem yok. | Open Subtitles | هذا لا ريب فيه |
| Şüphesiz, Dr. Enys sizi yakında bilgilendirecektir. | Open Subtitles | لا ريب أن الدكتور إنيس سوف يوضّح لك قريباً. |
| Patronlar bunu sana yollayacak. Şüphesiz. | Open Subtitles | القادة سيربطون هذه بك ، لا ريب |
| Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok. | Open Subtitles | لا ريب أن الفيلق كلّفه باستعادة قطعتنا من الرمح. |
| Onu hiç şüphe yok ki o pislik Roddy Turner öldürdü. | Open Subtitles | لقد كان ذلك القذر (رودي ترنر) الذي قتلها، لا ريب في ذلك. |