"لا زال هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • hala orada
        
    • Hâlâ orada
        
    • hâlâ oradadır
        
    • tarafta hala
        
    • vaktimiz var
        
    Dua edelim de bot hala orada olsun ve o şeyler etrafında yüzüyor olmasın Open Subtitles صلى لله لان قاربى لا زال هناك و تلك الاشياء لاتزحف فى كل انحائه
    Adam yakılarak öldü. Bunu yapan şey, hala orada olabilir. Open Subtitles الرجل إحترق حتى الموت, من فعل هذا ربما لا زال هناك
    O da Hâlâ orada. Open Subtitles حيثُ عملوا مؤتمرهم الصحفي في "ميدان التجارة" لا زال هناك
    Hâlâ orada bir yerdedir diye bir işaret arıyordum. Open Subtitles أبحث عن بعض العلامات ... أن كان لا زال هناك
    Peter'ı tanıyorsam hâlâ oradadır. Open Subtitles إنْ كنتُ أعرف (بيتر) فسيكون لا زال هناك
    Hâlâ burada olduğunu nereden biliyoruz ki? Peter'ı tanıyorsam hâlâ oradadır. Open Subtitles إنْ كنتُ أعرف (بيتر) فسيكون لا زال هناك
    Öğrenmek için vaktimiz var. Open Subtitles لكن لا زال هناك وقتا لنجد حل لن يتزوجا قبل الأسبوع القادم
    Adam hala orada, ama kadını göremiyorum. Open Subtitles الرجل لا زال هناك ولكني لا ارى السيدة
    Ve Fujii'nin evi hala orada. Open Subtitles وأن منزل الأيوبي لا زال هناك.
    Ama o hala orada. Open Subtitles لكنه لا زال هناك.
    Loman hala orada mı? Open Subtitles ‫(‬لومان) لا زال هناك ؟
    - Hâlâ orada bir yerde. - Niye? Open Subtitles انه لا زال هناك لماذا ؟
    Hala vaktimiz var. Konuşabiliriz. Open Subtitles لا زال هناك بعض من الوقت يمكننا ان نتكلم به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus