"لا شيء أفضل" - Traduction Arabe en Turc

    • gibisi yok
        
    • güzel ne
        
    • iyisi olamaz
        
    • gibisi yoktur
        
    • Daha iyisi yok
        
    Güneşin doğuşuyla birlikte kendi havuzuna sessiz ve huzurlu bir dalış yapmak gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من الإستيقاظ مع شروق الشمس لكيّ تغطس في مسبحك الخاص
    Smithers, sağlığın yerinde olarak eve geri gelmek gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من عودة عجوز إلى دياره بفحص طبي يثبت خلوه من الأمراض
    Su gibisi yok. Open Subtitles ألم يكن لدينا مشروب خاص للضيوف؟ لا شيء أفضل من الماء الماء النظيف
    Departmanın operasyon bütçesine bir kaç mal eklenmesinden daha güzel ne var ki? Open Subtitles لا شيء أفضل من امتلاك بعض العقارات لتحسين موازنة العمليات
    Al Haymon ile anlaşmaktan daha iyisi olamaz. Open Subtitles rlm; ‏لا شيء أفضل من توقيع عقد مع "آل هايمون". ‏
    Evet. Demli bir çay gibisi yoktur. Open Subtitles أجل، لا شيء أفضل من الشاي ليبقيكم متيقظين
    5 köfteli, yavrum. Daha iyisi yok. Open Subtitles شطيرة من 5 طبقات يا عزيزي، لا شيء أفضل منها.
    Sinirimi yatıştırmak için büyük bir bardak ılık su gibisi yok! Open Subtitles لا شيء أفضل من كأس ماء فاتر ليبرد الأعصاب
    Bir adamın yüzüne iyi davranıp arkasını döndüğü anda sırtından bıçaklamak gibisi yok! Open Subtitles لا شيء أفضل من أن تكون لطيفاً بوجه الرجل ثم تطعنه بظهره حالما يغادر
    Sabah sabah soğuk bir duş gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من حمام بارد ليوقذك في الصباح
    Evet, bana zavallı, ölü erkek arkadaşımı unutturmak için iyi bir ayakkabı indirimi gibisi yok. Open Subtitles أجل ، لا شيء أفضل من حذاء جيد ليجعلني أنسى أمر صديقي . الحميم المسكين الميت
    İyi bir muhbir gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من الاستخبارات المضادة
    Neyse, mutlu son gibisi yok. Open Subtitles حسناً، لا شيء أفضل من نهاية سعيدة
    Kızımı görmekten daha güzel ne olabilir ki. Open Subtitles لا شيء أفضل من فرصة لرؤية ابنتي.
    Kızımı görmekten daha güzel ne olabilir ki. Open Subtitles لا شيء أفضل من فرصة لرؤية ابنتي.
    Daha iyisi olamaz. Open Subtitles أجل, لا شيء أفضل
    Bundan daha iyisi olamaz... Open Subtitles لا شيء أفضل من هذا
    Koca adamları anne diye ağlatmak için karaciğerine indirme gibisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من تسديدة الكبد لتجعل الرجال تتصل بوالداتهم.
    Şimdi beyler eğer sizler de benim gibiyseniz, uzun bir yolculuktan sonra güzel bir kadının dostluğu gibisi yoktur. Open Subtitles يا سادة إن كنت مكانكم، لا شيء أفضل من بعد رحلة مرهقة غير المبيت في حضن امرأة.
    5 köfteli, yavrum. Daha iyisi yok. Open Subtitles شطيرة من 5 طبقات يا عزيزي، لا شيء أفضل منها.
    Daha iyisi yok. Open Subtitles دافئ، لا شيء أفضل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus