Hayır efendim, hatırladığım kadarıyla hayır. - Genellikle şarap içer miydi? | Open Subtitles | لا يا سيدى, لا اتذكر هل هو يشرب النبيذ عادة ؟ |
Hayır efendim. Kaçamak cevaplar verdim. Tekrar gelecekmiş. | Open Subtitles | لا يا سيدى, لقد ملأته بالكلام الفارغ وقال انه سيعود ثانية |
Hayır efendim. Burada değil. Son seferden beri hiç görmedim. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، إنه ليس هنا ، إننى لم أره منذ المرة الأخيرة التى تتذكرها |
Hayır efendim, burada bir ay daha çürüyecek olsam da söylemem. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، ليس اذا كان يعنى ذلك أننى سوف أتعفن هنا شهراً آخر |
Hayır bayım. Bebeği ondan kurtardık biz. | Open Subtitles | لا يا سيدى هذا الشخص الذى أنقذنا الطفل منه |
Hayır efendim, evin altında buna benzer bir şey yaşamadım. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، لا أتذكر شئ كهذا تحت البيت |
Hayır, efendim. Yürüyerek çıkmamalısınız. Sizin için buraya bir şey monte ettirdik. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، لا تصعد من هنا ، لقد وضعنا شيئا لك ، انه مصعد |
Hayır, efendim. Şimdi savcılığın son tanığını çağırıyorum. Christine Helm. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، اٍننى سأستدعى الآن الشاهد الأخير فى القضية ، كريستين هيلم |
- Bundan endişelenmiyor musun? - Oh, hayır, efendim. Eğer ev ölürse, ben de onunla birlikte ölmeliyim. | Open Subtitles | اوه, لا, يا سيدى, إذا إنهار هذا المبنى سأنهار معه |
Hayır efendim,hiçbir şey çalınmadı, alarmlar da yeniden kuruldu. | Open Subtitles | لا يا سيدى , لا يوجد شىء مفقود وجهاز الإنذار يعمل مرة أخرى |
Ama aklımı başıma getiremediler. Sopayla olmaz. Hayır efendim. | Open Subtitles | لكنهم لم يغيروا ذهنى ليس بضربى لا يا سيدى |
Hayır, efendim. O beni yağmaladı, efendim. | Open Subtitles | لا يا سيدى هذه الغنيمة هى التى إكتسبتنى , سيدى |
Hadi köşeye gidelim de... Hayır, efendim. Artık yok. | Open Subtitles | .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام |
Hayır efendim. Artık yok. Sekiz yıldır temizim. | Open Subtitles | .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام |
Benim işim! Hayır efendim! Önce yemek ve yaşam. | Open Subtitles | عملى إنتهى هنا لا يا سيدى.أرجوك تناول شيئاً من الطعام ثم غادر |
Hayır, efendim. Gerçekti. Bunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، لقد كان حقيقة أنا أستطيع التمييز بينهما |
- Hayır efendim, hiçbir şey. | Open Subtitles | لا يا سيدى, لا شىء على كل حال, الأستخبارات تقترح |
Hayır, efendim, birinin beni bulması gerekiyordu. | Open Subtitles | لا يا سيدى , شخص ما كان من المفروض أن يجدنى |
Hayır bayım. Uzun boylu siyah saçlı, çok şık, çok zarif bir bayandı. | Open Subtitles | لا يا سيدى, لقد كانت طويلة, شعرها اسود, انيقة جدا وحلوة اوى |
Hayır, bayım. Hiçbir şartta. Sizin için, hiçbir şartta. | Open Subtitles | لا يا سيدى لا يوجد ظروف لك و لا اى نوع منها |
Hayır, bayım, bu saçmalık, ama doğru bile olsa tüm ev kötülükle dolu bile olsa... | Open Subtitles | اوه, لا, يا سيدى, هذا سخيف لكن حتى ولو كان هذا حقيقى... |