Durum hiç iyi değil dostum. Kenara çekmen lazım. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير يا صاح، ستضطرّ للوقوف بالسيارة على جانب الطريق. |
Bu hiç iyi değil. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير |
Hiç şık değilsin Hank. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير يا (هانك)؟ |
Hiç şık değilsin Hank. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير يا (هانك)؟ |
Mimariden pek bir şey anlamam ama bu iyiye işaret olamaz. | Open Subtitles | لا أعلم الكثير بخصوص الهندسة المعماريّة، لكن هذا لا يبشّر بالخير. |
Yiyecek yok, su yok. Bu hiç hayra alamet değil. | Open Subtitles | لا يوجد طعام أو مياه، هذا لا يبشّر بالخير |
İyiye işaret değil. | Open Subtitles | لا يبشّر بالخير |
Aman Tanrım, bu hiç iyi değil. | Open Subtitles | اللعنة، هذا لا يبشّر بالخير |
hiç iyi değil. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير |
Bu hiç iyi değil. | Open Subtitles | . هذا لا يبشّر بالخير |
Evet. Oo bu hiç iyi değil. | Open Subtitles | يا آلهي , هذا لا يبشّر بالخير |
- Kenara çek, bu hiç iyi değil. | Open Subtitles | ذلك لا يبشّر بالخير -لنتوقّف جانباً . |
- hiç iyi değil. | Open Subtitles | -هذا لا يبشّر بالخير . |
Adamın soyadı Blood. Bu iyi bir işaret olamaz. | Open Subtitles | طالما اسم أسرته (بلود = دماء)، فهذا لا يبشّر بالخير. |
Otoparkta saklanmak pek hayra alamet değil. | Open Subtitles | الاختباء في موقف سيارات لا يبشّر بالخير. |
Hiç hayra alamet değil. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير |
İyiye işaret değil bu. | Open Subtitles | ذلك الصوت لا يبشّر بالخير. |
Bu iyiye işaret değil. | Open Subtitles | هذا لا يبشّر بالخير. |