Hiç kimse 747'den insanların paraşütle atladığını duymak istemiyor. | Open Subtitles | لا يريد أحد سماع كلام عن القفز بالمظلات القفز بالمظلات من طائرة 747 |
Çünkü artık oyun komitesindeki Hiç kimse benimle konuşmak istemiyor. | Open Subtitles | لأنه لا يريد أحد من لجنة المسرحية التحدث معي |
Sende zehirli meşe var. Hiç kimse sana yanaşmak istemez. | Open Subtitles | أنتِ مصابة بطفح البلاب السام بينما لا يريد أحد أن يُصاب بطفح البلاب السام |
Elimde sadece kimsenin istemediği resimler var. | Open Subtitles | لديّ فقط الآن مجموعة من اللوحات لا يريد أحد شراؤها |
Birini kimsenin istemediği bir işi almaya nasıl ikna edersiniz? | Open Subtitles | كيف نجعل رجلاً يوافق على القيام بمهمة لا يريد أحد القيام بها ؟ |
Bu zamanlar tatil günleri. Hiç kimse çocuklarını hayâl kırıklığına uğratmak istemez. | Open Subtitles | إنها العطلات , لا يريد أحد أن يخيب أمال أولاده |
Neden Hiç kimse bana kız vermek istemiyor? | Open Subtitles | لماذا لا يريد أحد تزويج ابنته مني ؟ |
Hiç kimse benim yaşımda bir kadını işe almak istemiyor. | Open Subtitles | لا يريد أحد أن يوظف إمرأة بهذا العمر |
Hiç kimse kız kardeşinin kasabanın fantezisi olmasını istemez. | Open Subtitles | لا يريد أحد لأخته أن تكون مطيّة البلدة! |
Hiç kimse ölmek istemez. | Open Subtitles | لا يريد أحد أن يموت |
Hiç kimse ölmek istemez Harold, ama ne yazık ki bu kaçınılmaz. | Open Subtitles | (لا يريد أحد أن يموت يا (هارولد لكن للأسف كلنا نموت |
Hiç kimse kız kardeşinin kasabanın fantezisi olmasını istemez. | Open Subtitles | لا يريد أحد لأخته أن تكون مطيّة البلدة! |
Hiç kimse bu tankı, bu görevi, beni, seni ya da senin lanet ölen kardeşlerini bilmek istemiyor. | Open Subtitles | لا يريد أحد أن يعرف بأمر هذه الدبابة ولا هذه المهمة (ولا أنا ولا أنت ولا اخوتك الموتى الملاعين يا(دودز. -اخرس ! |