"لا يعرف أن" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu bilmiyor
        
    • olduğunu bile bilmiyor
        
    Denek, sağladığımız verinin gerçek zamanlı borsa verisi olduğunu bilmiyor, aslında hisse alıp satma kararı veriyor. TED هو لا يعرف أن ما نغذيه من بيانات هي بيانات فورية من سوق الأسهم، لكنه يتخذ قرارات بيع وشراء.
    En azından, artık burada yaşamanın imkansız olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لذا، فهو لا يعرف أن الحياة هنا أصبحت الآن مستحيلة
    12 yaşına giriyor. Henğz dünyanın sert ve adaletsiz bir yer olduğunu bilmiyor. Open Subtitles سيصل لسن الثانية عشر، وهو لا يعرف أن العالم قاسِ وظالم
    Köpeklerin insanın gerçek dostu olduğunu bilmiyor. Open Subtitles و لا يعرف أن الكلاب صديق وفي للإنسان
    En iyisi, çaldığımız adam orada olduğunu bile bilmiyor. Open Subtitles وأفضل ما في الأمر، أن الشخص صاحب المنزل لا يعرف أن هذا الحائط له وجود حتى
    Köpeklerin insanın gerçek dostu olduğunu bilmiyor. Open Subtitles و لا يعرف أن الكلاب صديق وفي للإنسان
    O, herkesin benim peşimde olduğunu bilmiyor. Open Subtitles "إنه لا يعرف أن الجميع تقريباً يسعون خلفي"
    Jerry içinde kafein olduğunu bilmiyor ama. Open Subtitles (جيري) لا يعرف أن هناك كافيين في "مورنينغ ثاندر"
    Biliyorum, en iyi tarafı da: Rex, Hooch'un çılgın olduğunu bilmiyor. Open Subtitles أعرف, وأفضل جزء في الموضوع أن (ركس) لا يعرف أن (هوتش) مجنون!
    Nina Myers'ın kontrolümüzde olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لا يعرف أن (نينا مايرز) الآن تحت تحكمنا
    Nina Myers'ın kontrolümüzde olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لا يعرف أن (نينا مايرز) الآن تحت تحكمنا
    Anne, konuşmamız lazım. - Dierk çocuklarım olduğunu bilmiyor. Open Subtitles -ديرك) لا يعرف أن لدي أولاد)
    Ted, Sutton'ın ikizi olduğunu bile bilmiyor. Open Subtitles تيد " حتى لا يعرف " أن " ساتن " لديها توأم
    Sam, çocuk bunun illegal bir iş olduğunu bile bilmiyor. Open Subtitles إنّه لا يعرف أن ما تفعلوه هو غير قانوني يا (سام)ا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus