"لا يقبلون" - Traduction Arabe en Turc

    • kabul etmeyen
        
    • kabul etmez
        
    • kabul etmiyorlar
        
    • etmiyor
        
    • almadıklarını
        
    Ama anladığım kadarıyla "hayır"ı cevap olarak kabul etmeyen bir adamsın. Open Subtitles لكن بإمكاني أن أعرف أنّك من نوع الرجال الذين لا يقبلون بالرفض كإجابة.
    "Hayir" kelimesini cevap olarak kabul etmeyen katillerime kaliyor! Open Subtitles القتلة الذين لا يقبلون بـ لا كرد
    Sahtekar polisler ve adam kaçıranlar çek kabul etmez. Open Subtitles ليدفع لرجال الشرطة المرتشين ,فهم لا يقبلون بالشيكات
    Bizi kiralayan şirket başarısızlığı kabul etmez. İki gün bile dayanamayız. Open Subtitles إنّهم لا يقبلون الفشل، لن يبقوا على حياتنا
    Üstelik, bavulu olanları kabul etmiyorlar. Open Subtitles بالاضافة الى أنهم لا يقبلون أى شخص بأمتعة
    Ödeme bekleyen ortaklarım var, ve bu adamlar bu iki yüzlü, bu para takıntılı aşağılık herifler inan bana, mazaret kabul etmiyorlar. Open Subtitles لدي شركاء يحتاجون لأجورهم وهؤلاء الرجال.. هذا النفاق الهوس المالي الأعمى ثق بي، إنّهم لا يقبلون بالأعذار
    Bazı mülteciler "Hayır"ı yanıt olarak kabul etmiyor. Open Subtitles بعض اللاجئين لا يقبلون الرفض كجواب رأيت أثنان منهم داخل تلك السياج
    Sakin ol dostum, almadıklarını biliyorum. Open Subtitles لا عليك يا صاح، إني أعلم فعليًّا أنهم لا يقبلون.
    "Hayir" kelimesini cevap olarak kabul etmeyen katillerime kaliyor! Open Subtitles القتلة الذين لا يقبلون بـ لا كرد
    Hayır cevabını kabul etmeyen biriyim. Open Subtitles أنا من الرجال الذين لا يقبلون (لا) كإجابة
    Bu insanlar veresiye kabul etmez. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يقبلون بـجمل "أنا أدين لك"
    Özür dilerim! Dalekler özür kabul etmez. Open Subtitles -داليكس)، لا يقبلون الاعتذارات)
    Yeni üye kabul etmiyorlar, anladın mı? Open Subtitles إنهم لا يقبلون أي أعضاء جدد. حسناً؟
    Orada buluşuruz ama kredi kartı kabul etmiyorlar. Open Subtitles -سأقابلك هناك ، لإنهم لا يقبلون بطاقات إئتمانية
    Ama sömestrın yarısında başvuru kabul etmiyorlar. Open Subtitles لكنهم لا يقبلون الطلباتفيمنتصفالفصل.
    Adamlarım bu para birimini kabul etmiyor. Open Subtitles رفاقي لا يقبلون هذه العملة
    Kart kabul etmiyor... Open Subtitles إنّهم لا يقبلون البطاقات الإئتمانيّة...
    Kimse bana kızları almadıklarını söylemedi. Open Subtitles لم يخبرني أحد أنهم لا يقبلون الفتيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus