"لا يلزم" - Traduction Arabe en Turc

    • gerek yok
        
    • gerekmiyor
        
    Kardeşinin, annenin ölümünden sorumlu kişiyi öldürmeye yemin ettiğini hatırlatmama gerek yok herhalde. Open Subtitles أنا لا يلزم أن أذكّرك بأنّ أختك أقسمت لقتل الرجل مسؤول لموت أمّك.
    Onun adına özür dilemene gerek yok. Böyle hissetmeye her türlü hakkı var. Open Subtitles لا يلزم عليك الاعتذار يحقّه أن يُكِنّ لي أيّما يشاء من شعور
    O tercihlerin seni tanımlamasına gerek yok ailenin ne olacağı hakkında karar vermesine lüzum yok çünkü bazen yaptığın tüm hataları düzeltebileceğin bir an gelir. Open Subtitles لكن تلكَ الخيارات لا يلزم أن تعرّفك، لا يلزم أن تحدد ما ستكونه عائلتكَ. لأنّه دائمًا هنالك لحظة بوسعكَ فيها أن تسلك درب العودة للصواب.
    Sadece embesillerin gülmesi gerekmiyor. Herkes gülebilir. - Hayır. Open Subtitles لا يلزم أن تكون أبلها الجميع يستطيع الضحك
    Kafamda siyasi olarak doğru söylemem gerekmiyor ama böyle iyi biriyim işte. Open Subtitles لا يلزم أن أكون لبِقة سياسيًا في رأسي لكن من اللطيف أني كذلك
    Bu günlerde konu vampirlerse ruhsata bile gerek yok. Open Subtitles لا يلزم المرء حتى تفويضا ان تعلق الامر بمصاص دماء
    Böyle olmasına gerek yok. Dediğim gibi, seçim senin. Open Subtitles لا يلزم أن يؤول الأمر لذلك، كما قلت، إنّه قرارك.
    Bunu düşünmene gerek yok. Open Subtitles ليس ضروري لا يلزم أن تفكر في الأمر مطلقا
    Daha fazla seni burada tutmamıza gerek yok. Gidip ellerine baktırsan iyi olur. Open Subtitles نحن لا يلزم أن نبقيك أطول من ذلك الآن.
    Ve nedenini bulmak için bir psikiyatriste gerek yok. Open Subtitles و لا يلزم معالج نفسي كي يعرف السبب
    Endişelenmenize gerek yok. O iyi birisi. Open Subtitles أنت لا يلزم أن تقلق.
    Biliyorsun, onu havaya uçurmana gerek yok. Open Subtitles انك تفهم لا يلزم تفجيره.
    Onlara çok da takılmana gerek yok. Open Subtitles لا يلزم النظر إليهما
    Korkmanıza gerek yok artık. Open Subtitles لا يلزم أن تخافوا الآن.
    - Hayır, hayır. Hazırlık yapmaya gerek yok. Open Subtitles لا لا لا يلزم علينا فعل ذلك
    Bu ne bilmiyorum ama gerçekten hiç gerek yok. Open Subtitles مهما كان هذا، فإنه لا يلزم
    - Bunları öğrenmesine gerek yok. Open Subtitles - لا يلزم أن تعرف ...
    Bizim standartlarımızla Rand'e Caledonia üzerinde büyük askeri üstünlük kazandırmak için fazlası gerekmiyor. Open Subtitles تذكرا أنه لا يلزم الكثير.. لمنح "(راند)" تفوقاً عسكرياً هائلاً على "(كاليدونيا)"
    Bir günde bitirmemiz gerekmiyor. Open Subtitles لا يلزم أن يبنى في يوم واحد
    Böyle olması gerekmiyor. Open Subtitles لا يلزم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus