"لا يمكنك ترك" - Traduction Arabe en Turc

    • bırakamazsın
        
    • izin veremezsin
        
    • Gidemezsin
        
    • terk edemezsin
        
    • İçeri götür
        
    Bak, sırf aptal bir kız kalbini kırdı diye üniversiteyi bırakamazsın. Open Subtitles اسمع، لا يمكنك ترك الكلّيّة لمجرّد أنّ فتاةً حمقاء فطرتْ قلبك.
    Atları acı içinde bırakamazsın. Ona yardımcı oldum. Open Subtitles لا يمكنك ترك الخيول تموت هكذا لقد أسديت لها معروفاً
    Mahtob'u burada bırakamazsın. Moddy'nin ailesiyle olmaz. Open Subtitles لا يمكنك ترك ماهتوب هنا ليس مع عائلة مودي
    Birkaç çürük elmanın canını sıkmasına izin veremezsin. Open Subtitles حسناً، لا يمكنك ترك تفاحتان سيئتان تفسدا التجربة
    Onunla geçirdiğin son anın, bütün ilişkinizi tanımlamasına izin veremezsin. Open Subtitles لا يمكنك ترك تلك اللحظة الأخيرة تعرّف العلاقة بأكملها.
    Nişanlını elinde yüzük ve açılmamış şarap şişesiyle bırakıp Gidemezsin. Open Subtitles لا يمكنك ترك خطيبك على متن يخت مع وجبة باردة
    Sadece bir dakika! Biliyorsun ki çay içmeden bir çay partisini terk edemezsin. Open Subtitles انتظري لحظة، لا يمكنك ترك حفلة الشاي بدون أن تشربي الشاي
    İşi bırakamazsın Todd. Şangay'a ne diyeceğim ben? Open Subtitles لا يمكنك ترك العمل تود من سأرسل إلى الصين في حينها ؟
    Asla LA'ı bırakamazsın. Open Subtitles لا يمكنك ترك لوس انجليس أبدا. ستفتقد كل تلك الإثارة هناك.
    Bunları ortalık yerde bırakamazsın, dostum. Open Subtitles لا يمكنك ترك هذه القذارة ملقاةً هنا يا أخي
    Ulusal parkın ortasına ölü vücutları öylece bırakamazsın. Open Subtitles لا يمكنك ترك الجثث ملقاة حول المتنزه الوطني
    Bekle, bekle, bekle, ailemi burada bırakamazsın. Open Subtitles أنتظر أنتظر أنتظر أنتظر أنتظر ، لا يمكنك ترك عائلتي هنا
    Kızları bir başlarına bırakamazsın ya! Sonra sensiz ne yaparlar? Open Subtitles "مولي" لا يمكنك ترك الفتيات ماذا سيفعلن بدونكِ؟
    Dükkanı adamsız bırakamazsın. Open Subtitles لا يمكنك ترك مكانك من غير بديل
    Evet ama yenilmez olsan bile sana saygısızlık yapılmasına izin veremezsin. Open Subtitles أجل ولكن لا يمكنك ترك ذلك الوغد يُقلل من شأنك
    İnsanların gözünü korkutmasına izin veremezsin, biliyor musun? Open Subtitles لا يمكنك ترك الناس تدفعك بكل مكان، حسناً؟
    Kadın bir altının seninle böyle alay etmesine izin veremezsin. Open Subtitles لا يمكنك ترك الرئاسة فى يد الاناث لا تجعل نفسك احمق مثل هذا
    Tam da işler değişmeye başlamışken, öylece çekip Gidemezsin. Open Subtitles لا يمكنك ترك هذا, ليس عندما تبدأ الأمور بالتحسن
    BlueBell'i, hemşirelik okulunu ya da beni bırakıp Gidemezsin, tamam mı? Open Subtitles لا يمكنك ترك بلوبيل صحيح ؟ أو كلية التمريض أو أنا صحيح ؟
    Ve, ayrıca, sırf karın hamile diye onu terk edemezsin. Open Subtitles و, ايضا, لا يمكنك ترك زوجتك لانها فقط حامل
    Frank, bir Alman arabasını İsviçre'de terk edemezsin. Open Subtitles على مهبط الطائرات يا فرانك لا يمكنك ترك سيارة ألمانية في سويسرا هذا ليس بالمنطق السليم
    - İçeri götür onu! - Bırak! Open Subtitles لا يمكنك ترك أمي بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus