Çünkü bu dünyada senden daha çok sevdiğim kimse yok. | Open Subtitles | لأن لا يوجد أحداً أحبه أكثر منك في العالم بأسره |
O ormanda. Yanında kimse yok. | Open Subtitles | انها في الغابه ، و لا يوجد أحداً يخرجها من هناك |
Kusura bakmayın, uçakta onların tarifine uyan kimse yok. | Open Subtitles | آسف، لا يوجد أحداً بهذه المواصفات على منت الطائرة |
- Burada kimse yok. Herkes evine gitti. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً هُنا الجميع رحلَ لمنازلِهم |
Orada kimsenin sizinle boy ölçüşemeyeceğinden eminim, hanımefendi. Gerçekten öyle mi sence? | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه لا يوجد أحداً فى جمالكِ , يا سيدتى |
Orada kimsenin sizinle boy ölçüşemeyeceğinden eminim, hanımefendi. Gerçekten öyle mi sence? | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه لا يوجد أحداً فى جمالكِ , يا سيدتى |
Gerçekten kimse yok ve | Open Subtitles | لا يوجد أحداً . أحداً علي الإطلاق |
Hayır, kimse yok. | Open Subtitles | لا, لا يوجد أحداً كل الفيشات تذهب |
Evde kimse yok gibi gözüküyor. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحداً بالمنزل |
Burada kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً أخر هنا |
Burada kimse yok. Bak. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً هنا إنظري |
Yukarıda kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً أخر هُناكَ |
- kimse yok orada. | Open Subtitles | {\cH00ffff}! لا يوجد أحداً بالخارج |
Benden başka kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً سوايّ. |
Burada kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً هُنا |
Neden kimse yok? | Open Subtitles | لماذا لا يوجد أحداً هنا ؟ |
Kaya orada kimse yok. | Open Subtitles | كايا , لا يوجد أحداً هناك |
Aşağıda kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحداً هنا بالأسفل |