"لا يُمكنكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • edemezsin
        
    • olamazsın
        
    • duramazsın
        
    • Yapamazsın
        
    • edemezsiniz
        
    Ama bunu yapmaya devam edemezsin. - Detaylara çok takılıyorsun. - Hayır, takılmıyorum. Open Subtitles ـ لكن لا يُمكنكِ الأستمرار هكذا، إنّكِ تبالغين ـ كلا، أنا لستُ كذلك
    Büyük olasılıkla onun neler yaşadığını hayal edemezsin demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكِ، لا يُمكنكِ من المحتمل .أن تتخيلين ما الذي مر بهِ
    Yardım edemezsin çünkü bunu bir anne çocuklarını korumak için yapar. Open Subtitles لا يُمكنكِ المساعدة، لأن الأم تجعل أحد أبنائها يحميهم جميعاً
    başrol olamazsın. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تصلي إلى وظيفتكِ الرئيسيه.
    Acıttığını biliyorum ama duramazsın. Open Subtitles أعلم أن هذا مُؤلم ، لكن لا يُمكنكِ التوقف
    En azından iki defa Yapamazsın, değil mi? Open Subtitles على الأقل لا يُمكنكِ فعل ذلك مرّتين. صحيح؟
    Dedektif, siz radyoaktifsiniz. Siz kendinize bile yardım edemezsiniz. Open Subtitles أيّتها المُحققة، أنتِ مُشعة، لا يُمكنكِ حتى مُساعدة نفسكِ.
    3 günü nasıl geçirdiğimi hayal bile edemezsin. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تتخيلين ما مررت به خلال الـ 3 أيام الماضية
    Son birkaç gün çok zordu cidden. Başımıza neler geldiğini hayal edemezsin. Open Subtitles لقد كانا يومين مجنونين لا يُمكنكِ تخيل ما مررنا به
    Bu işi düzeltmeye muktedirsen tam zamanıdır, zira daha beter edemezsin. Open Subtitles إذا كان بوسعك تصحيح الأمر، فقد حان الوقت، لأنكِ لا يُمكنكِ جعله أسوأ.
    Müşterinin cinsel ilişki isteyip istemediğini garanti edemezsin işte bu problem. Open Subtitles حسناً ، لا يُمكنكِ ضمان أن الزبون لن يطلب الجماع وهذه مشكلة
    Arkadaşlarına yardım edemezsin, ama kendine yardım edebilirsin. Open Subtitles لا يُمكنكِ مُساعدة أصدقائكِ، ولكن يُمكنكِ مُساعدة نفسكِ.
    Korktuğunu ona belli edemezsin. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تدعيه يرى بأنّكِ خائِفة
    - Onu elde edemezsin. Open Subtitles حسناً ، لا يُمكنكِ الحصول عليه
    Kendine yardım edemezsin. Open Subtitles لا يُمكنكِ منع نفسك.
    Burada güvende olduğumuzu düşünüyor olamazsın. Open Subtitles لا يُمكنكِ الإعتقاد أنّنا لانزال بأمان هُنا.
    Her zaman şanslı olamazsın. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تكوني محظوظة دائماً
    Evet, hayatın boyunca garson olmayı istiyor olamazsın. Open Subtitles -أجل، لا يُمكنكِ أن تكوني نادلة طوال حياتك .
    Evin içinde sikimtrak bir ultraviyole lambasıyla oturup duramazsın! Open Subtitles لا يُمكنكِ المكوث في المنزل مع تواجد مُصباح شمسيّ!
    Böyle haltlar olurken olmuyormuş gibi Yapamazsın prenses. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تتظاهري إنه لم يحدث .أيّ شيء حينما هو حدث، أيّتها الأميرة
    Kraliyeti modernize edemezsiniz... çünkü kraliyet en iyi ihtimalle ortaçağdan kalma bir konsept. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تحدثي فكرة الملكية لأنّ الملكية في أوجها فكرةٌ مِن العصور الوسطى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus