"لباقى" - Traduction Arabe en Turc

    • geri kalanına
        
    • geri kalanını
        
    • kalanında
        
    • geri kalanı
        
    Geminin geri kalanına girişimizi reddediyorlar. Open Subtitles . سيدتى , إنهم يمتنعون عن تسلمينا حسابات لباقى السفن
    Eee, Block sandviçin geri kalanına ne oldu? Open Subtitles اذن, بلوك... ماذا حدث لباقى السندويتش ؟
    Ailenin geri kalanına ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لباقى عائلتك؟
    Şimdi, gerçek Lord ve Efendileri hazineyi geri istediğinde hayatlarımızın geri kalanını zevki sefa içerisinde sürdürmeye yetecek kadar altınımız olacak. Open Subtitles الآن ، حينما يأمرهن سيدهم الحقيقيّ ليعيدوه سيكون لدينا ما يكفينا من ذهب لباقى حياتنا.
    Eğer kesme yapmazsanız, sezonun geri kalanını bankta oturarak geçirirsiniz. Open Subtitles لو لم تقطعوا الكره فى الغالب ستجلسون على الدكه لباقى الموسم
    Annene, kardeşine hayatının geri kalanında uyuşturucu satıcılığını bıraktıracağına dair verdiğin söze benzemez umarım. Open Subtitles أتمنى بأن يبدو ذلك كما وعدتُ والدتك بإنك ستمنعه من الإنخراط بالمخدرات لباقى حياته الطبيعيه
    Ama bu kutuya hayatımızın geri kalanı boyunca yeni şeyler ekleyeceğiz. Open Subtitles لكننا سنملىء هذا لباقى حياتنا
    Hayatının geri kalanını hapiste geçirecektin. Open Subtitles كنت ستسجن لباقى حياتكَ.
    Yoksa hayatının geri kalanında o köşede tek başına yemek yersin. Open Subtitles أو .تناولو الطعام فى الاركان لباقى حياتكم
    Hayatımın kalanında bundan pişmanlık duyacağımı söylemişti. Open Subtitles لقد قالت أنى سأندم على ذلك لباقى حياتى
    Haftanın geri kalanı için 5 dolarım kaldı. Open Subtitles خمسة دولارات لباقى الاسبوع
    Omurganın geri kalanı ile . Open Subtitles لباقى الحبل العصبى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus