"لبعضهما" - Traduction Arabe en Turc

    • birbirlerine
        
    • araya
        
    • birbirine
        
    • birbirleri
        
    • birbirlerini
        
    • birbirini
        
    • birleştiler
        
    • birbirleriyle
        
    • birbirinden
        
    • birbiri
        
    • beraber
        
    • birleştirsem
        
    • birleşmelerinin
        
    • birleştireceğim
        
    birbirlerine yıl dönümü hediyesi olarak, bu çiftler randevusunu ayarladılar. Open Subtitles قاما بحجز موعد مع زوجين كهدية لبعضهما في ذكرى زواجهما
    birbirlerine girip kavgaya tutuşmayacak iki konuk. TED لن يقوما بتسديد الضربات لبعضهما بهذه المطرقة.
    - Ailemizi bir araya getirmeye ihtiyacı var ve buna saygı duyuyorum. Open Subtitles يجب ان ترجع امي و ابي لبعضهما البعض و انا احترم ذلك
    Bildiğim şey, birbirine bu kadar sadık Başka iki kişi görmediğimdir. Open Subtitles ما أعرفه هو أنّي لم أرَ شخصين قط موالين لبعضهما البعض
    birbirlerini korumak isteyen birbirleri için en iyisini isteyen iki insanla ilgiliydi. Open Subtitles شخصان أرادا حقّاً حماية بعضهما البعض شخصان أرادا حقّاً الأفضل لبعضهما البعض
    Bence birbirini önemseyen iki yetişkin, yoluna hiç devam etmez. Open Subtitles ما أعرفه أن الناضجَيْن عندما يهتمان لبعضهما لا يفترقان أساساً
    Tanrıya şükür ki, yeniden birleştiler. Open Subtitles حمداً للرّب أنهما عادا لبعضهما
    Merak ediyordum, acaba bu genç çocuklardan kaçı, birbirleriyle böyle bir yaşamın hayali hakkında konuşmuşlardı. TED ولكنني ما فتئت أتساءل كم تحدّث هذان الفتيان لبعضهما البعض عن أحلامهما للحصول على حياة كهذه.
    Yokluğumda, ailem birbirlerine bir daha o eve ayak basamayacağımı söylerlerdi. TED وفي غيابي، يشكوا والداي لبعضهما بأنهما لن يسمحا بأن تطأ قدماي منزلهما مجددًا.
    birbirlerine güven içinde yatakta iyi vakit geçiriyorlar. Open Subtitles لذا فهما يؤكدان لبعضهما كل فترة أنهما يقضيان وقتاً جيداً
    Tanrı'nın önünde, burada bulunanlar... da birlikte bu kutsal evliliğe rıza gösterdiler... ve ellerini birbirine bağlayan bir yüzük ile... birbirlerine aynı sözü verdiler... ve aynı yemini ettiler... Open Subtitles وشهدا بهذا أمام السماء وأمام هذا الجمع وكذلك تعاهدا لبعضهما وأعلنا موافقتهما بتبادل خاتم وبضم يديهما
    Bu bir erkek ve kadının aşklarını birbirlerine gösterme şekli. Open Subtitles انه مجرد رجل وامرأة يظهران حبهما لبعضهما البعض
    Çoğunlukla çocuklar anne ve babalarının tekrar bir araya gelmesini ister. Open Subtitles نظراً للخيار المُتاح، فإنّ مُعظم الأطفال سيودّون رؤية والديهما يعودان لبعضهما.
    Eğer bu iki kişiliği yeniden bir araya getireceksek atılacak ilk mantıklı adım, her bir karakteri ötekiyle tanıştırmak olmalıdır, diye düşünüyorum, öyle değil mi? Open Subtitles إذا كنا سنوحد هاتين الشخصيتين لكى نبسط الأمر فإن أول خطوة منطقية لنسير فى هذا الإتجاه هو أن نقدمهما لبعضهما البعض
    Annenle babanın bir araya gelmesinden kendini sorumlu tutmayı bırak. Open Subtitles عليك التوقف بالشعور بالذنب بسبب إعادتك لوالديك لبعضهما
    Bilim adamlarına göre nefret ve aşk duyguları birbirine çok yakınmış. Open Subtitles العلماء يقولون بأن الحب والكراهية قريبات جدا لبعضهما هذا مااقوله للنساء
    Bu ikisi birbirine ait değil mi? Open Subtitles أولئك الإثنان ينتميان لبعضهما البعض، أليس كذلك؟
    Bu birbirleri için bir şey ifade etmeyen bir adam ve kadın arasındaki resmi bir görüşme için pek de uygun bir giyiniş tarzı sayılmaz. Open Subtitles أهذا ذي خاص للمحادثات بين رجل وأمرأة لا يعنيان شيئاً لبعضهما البعض
    Orası birbirlerini sevdiklerini söyledikleri yer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي صرّحُــوا بهِ حُـبّهم لبعضهما البعض
    Çünkü o ikisi birbirini tanımıyor bile. Open Subtitles لأنّهما كانا أيضاً شخصين لا يعنيان شيئاً لبعضهما.
    Mahi ve Aryan tekrar birleştiler ve kariyeri de "Annie" isimli küçük bütçeli bir filmle tekrar başladı. Open Subtitles على أية حال، (ماهي) لم تتبع عقلها أبداً ماهي) و (آرين) عادا لبعضهما البعض)
    Eğer iki insan birbirleriyle yeterince ilgileniyorlarsa... dünyanın geri kalanını unutacaklarına inanıyorum. Open Subtitles أظن عندما يكون هناك شخصان يهتمان لبعضهما بشكل كافٍ فما تبقى من العالم يختفي بالنسبة لهم
    İki kişi birbirinden hoşlanıyorsa romantik bir jest işe yarayacaktır. Open Subtitles إن كان كلا الشخصين ميّالين لبعضهما ففرضية الرومانسية الكبيرة ستنطبق
    Pekala. İki kişi birbiri için herşeyi yaptığında, ve diğerinin arkasında olup kolladığı zaman. Open Subtitles عندما يكون شخصان مستعدان لفعل أي شي لبعضهما البعض
    Eğer iki insan beraber olmak için yaratılmışsa sonunda tekrar birlikte olmanın bir yolunu bulurlar. Open Subtitles إذاقُدّرلشخصينأنيكونانمعًا، فسيجدان طريق العودة لبعضهما في النهاية
    Sen geri çekilsen de ben annemle babamı tekrar birleştirsem nasıl olur? Open Subtitles ماذا لو تراجعت أنت و تركتني أعيد أبي وأمي لبعضهما
    O ve kendime ait bir Ölüm Yıldızı'm olmasını. Ama en çok tekrar birleşmelerinin hayalini kurardım. Open Subtitles ذلك ومُقاتلة فضائية تعمل ولكن الأكثر هو عودتهما لبعضهما
    Şimdi de annemle babamı tekrar birleştireceğim. Open Subtitles رائع, والآن سأذهب لإعادة أبي وأمي لبعضهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus