Bu Tesla'yı, hayatı boyunca saplanacağı bir takıntıya sürükleyecekti: Enerjinin kablosuz iletimi. | Open Subtitles | كان هذه بدايه لهوس أسر تيسلا لبقية حياته بث الطاقه في الهواء |
hayatı boyunca dondurma yediği her an benim lanet suratımı görecek. | Open Subtitles | و عندما يتناول المُثلجات لبقية حياته أريده أن يُشاهد وجهي اللعين |
Kafaya yenilen bilir rahibe, insanın ömür boyu çivisini çıkarabilir. | Open Subtitles | ضربة في الرأس يمكنها أن تجعل الرجل غريب لبقية حياته |
Kim, hayatının geri kalanını metro sürerek geçirmek ister ki? | Open Subtitles | أنا لا آبه, من يريد أن يقود قطار أنفاق لبقية حياته |
Hayır. Onu, ömrünün sonuna kadar yetecek mutant karmaşasına soktum zaten. | Open Subtitles | لا لقد وضعته في مشاكل مع المتحورون تكفيه لبقية حياته |
hayatının geri kalanında bir hizmetçi olmak istemediğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم انه لا يريد البقاء كمدبرة منزل لبقية حياته |
Felç, çıldırma hayatının sonuna kadar içine kapanmasını sağlayacak zihni ağrılar. | Open Subtitles | الشلل, الجنون, الم نفسي عميق ربما ينغلق علي نفسه لبقية حياته |
Yaptıkları sayesinde ünlü bir gangster Hayatının sonuna dek hapis yatacak. | Open Subtitles | بسبب ما فعله, تم القبض علي رجل العصابة الشهير ودخل السجن ليبقي فيه لبقية حياته |
Christopher'ın dosyası ciddiydi ve bu itibarla çözülmesi gerekiyordu ama onu hayatı boyunca bir suçlama ile damgalamayı düşünmemiş olmam, doğru bir çözümdü. | TED | قضية كريستوفر كانت قضيه جاده ولابُد أن أكون حذر معها، ولكن لم أستطع أن أصفه بالمجرم لبقية حياته بالأمر الصحيح |
hayatı boyunca para orada kalacak. Benim o paraya ihtiyacım var. Biliyorsun o paraya ihtiyacım var. | Open Subtitles | سيوضع ذلك المبلغ هناك لبقية حياته وأنا بحاجة إلى هذا المال |
Sayende, Nathan bu olayın utancını hayatı boyunca... üzerinde taşıyacak. | Open Subtitles | بفضلك انت, نايثن سيحمل هذا العار لبقية حياته |
Cappie büyük ihtimalle Kappa Tau başkanı olacak tüm hayatı boyunca. | Open Subtitles | كابي من المحتمل أن يَكُونُ رئيسَ كابا تو لبقية حياته. |
Seni üstsüz görürse, ömür boyu bu korkuyla yaşar. Kendimden biliyorum. | Open Subtitles | إذا رآك عارية سيصاب بالرعب لبقية حياته أنا اعرف اني كذلك |
O ingiliz'in ömür boyu saltanat sürmesine izin mi vereceğiz? | Open Subtitles | و يمكن للرجل الإنجليزى بذلك أن يتولى الحكم لبقية حياته ؟ |
Günün on dört saati kıçını yırtıyor; ama gene de ömür boyu borca giriyor. | Open Subtitles | يركل مؤخرته 14 ساعة في اليوم، حتى في نهاية المطاف ينتهي في لديون لبقية حياته |
Pauline'le fabrikada çalıştıktan sonra, birkaç şey daha denemiş ancak hayatının geri kalanını bir kapıcı olarak geçirmiş. | Open Subtitles | والعمل باشياء اخرى ولكن لبقية حياته , عمل ناظراً |
Pauline'le fabrikada çalıştıktan sonra, birkaç şey daha denemiş ancak hayatının geri kalanını bir kapıcı olarak geçirmiş. | Open Subtitles | والعمل باشياء اخرى ولكن لبقية حياته , عمل ناظراً |
Tiberiu'nun yerinde olsam muhtemelen oğlumu ömrünün sonuna kadar hapse gönderen kişiyi bulmak isterdim. | Open Subtitles | لو كنت أنا تايبيريو، فإني قد أرغب بالعثور على الرجل الذي كان مسؤولا عن الزج بابني للسجن، لبقية حياته |
Ve hayatının geri kalanında bununla yaşayacak. | Open Subtitles | وسوف يكون مسكون من قبل انها لبقية حياته. |
hayatının sonuna kadar kalacağı akıl hastanesine gönderilmeden bir gün önce gelmiş geçmiş en karizmatik seri katil ile yapılan ilk ve tek derin röportaj. | Open Subtitles | أول مقابلة مطوّلة مع أكثر السفاحين شعبية قبل يوم واحد من نقله للمصحة العقلية لبقية حياته |
Hayatının sonuna dek onu içeri tıkacak delil bulduk. | Open Subtitles | وجدنا ما يكفي من الأدلة لوضعه في السجن لبقية حياته |
Michael'ın da ömrü boyunca komi olmasını istiyorsan hiç durma, hayır de. | Open Subtitles | ومايكل يكون خادم في الفندق لبقية حياته فقط قولي لا فقط ابتعجي |
Ortağının geri kalan hayatında tekerlekli sandalyeye nasıl mahkum ettiklerini anlattı mı? | Open Subtitles | عن أنه حكم على شريكه بأن يكون مقعداً لبقية حياته. |
Ama, Bay Takagi bunu anlamadı... ..bu yüzden hayatının bundan sonraki bölümünde bizimle olamayacak. | Open Subtitles | للأسف فإن السّيد تاكاجي لَمْ يَراه بهذه الطريقِة لذلك فإنه لَنْ يَلتحقَ بنا لبقية حياته |
Hayatının geri kalanı boyunca hizmet edebilecekken iki dönem sonunda başkanlığı bırakmak... | Open Subtitles | لا يتخلى عن الرئاسة إلا بعد ولايتين يريد أن يخدم لبقية حياته |