"لحم مقدد" - Traduction Arabe en Turc

    • pastırma
        
    • domuz pastırması
        
    • jambon
        
    • pastırmalı
        
    • domuz eti
        
    • Beykın
        
    • usulü jerky
        
    • domuz etli
        
    • pastırmayı
        
    pastırma. Kanada pastırması. Meksika pastırması! Open Subtitles يوجد لحم مقدد ، ولحم كندي مقدد، ومقددمكسيكي..
    Bu banka değil ki pastırma ve yumurta! Open Subtitles فهذا ليست بشركة مورجان ستانلى فنحن هنا نقدم لحم مقدد و بيض
    Onlara doğum günümde pastırma ve yumurta yemek istediğimi ve sana bu bileti verdiğimi söyle. Open Subtitles أخبريهم أنني أردتُ لحم مقدد وبيض لأجل عيد ميلادي ثم أعطيتُكِ هذه التذكرة هذه الأرقام هي إحداثيات
    Yumurta, fasulye, kızarmış patates, sosis, domuz pastırması, 2 tost, bir bardak çay. Open Subtitles بيض, فاصوليا, رقائق بطاطا, نقانق, لحم مقدد, 2 خبز محمص و كأس شاي.
    Sarımsak, galeta unu jambon ona ayrı bir tat katar. Open Subtitles اذا عقدة ثوم ، فتافيت خبز لحم مقدد ، سأصنع حشوة رائعة
    Çifte pastırmalı acılı çizburger ve ince uzun, iyi kızarmış, bol kızartma. Open Subtitles لحم مقدد مزدوج ، فلفل، برجر بالجبن ، بطاطا مقلية و محمرة ملائمة
    İkisini birlikte koymak var ya işte büyü bu, arkadaşım. Bu yüzden pastırma kolonyaları, pastırma prezervatifleri var. Ama bu sefer para yağ oyununda. Open Subtitles ضعهما معا، وستعرف معنى السحر يا صديقي، ولهذا يوجد عطر اللحم المقدد، واقيات لحم مقدد.
    Tamam, yarın sabah kahvaltıda sana kalp şeklinde bir sürü krep yaparım içinden ok şeklinde pastırma geçer ve sonra popona şaplak atıp sana kadınım derim. Open Subtitles حسن، غدا صبـاحً على الافطـار، سأعد لكِ فطيرة على شكل قلب. مع لحم مقدد على شكل سهم يخترقه.
    Portakal suyu, Fransız tostu, mücver ve duble pastırma istiyorum. Open Subtitles أريد عصير البرتقال، و توست فرنسي، عجة مقلية وقطعتي لحم مقدد
    Çünkü osuruğun yeni pişirilmiş pastırma gibi kokuyor da. Open Subtitles لأن رائحة ضراطك تبدو وكأنّها كرائحة لحم مقدد مطبوخ
    Geçen gün kahvaltıda pastırma yediğini gördüm. Open Subtitles رأيتك تأكلين لحم مقدد على الإفطار بالأمس
    Yumurtalar olabildiğince pişsin istiyorum. pastırma, gevrenmiş. Open Subtitles وأريد أيضاً لحم مقدد مملح طري،
    Sanki "çıplak pastırma" dedin gibi. - "Çıplak pastırma" mı? Open Subtitles "يبدو أنني سمعتك تقول "لحم مقدد عاري - لحم مقدد عاري"؟" -
    Sanki "çıplak pastırma" dedin gibi. Öyle geldi. Open Subtitles "يبدو أنها كانت "لحم مقدد عاري .. إنها تبدو مثل ما أنا قلت
    Tabii, Eğer kıçımdam da domuzlar fırlayıp çıksaydı ömür boyu bedava domuz pastırması yerdik. Open Subtitles نعم ، وإن بدأت الخنازير بالطيران إلى فنائي الخلفي سنحصل على لحم مقدد لبقية حياتنا
    Her neyse, ayrıca sandviçte aile yadigârı domatesler var ve elma ağacıyla tütsülenmiş ekşi hamurlu kızarmış ekmek dilimi üzerinde domuz pastırması. Open Subtitles على اية حال, الساندويتش يحتوي على بطاطا, لحم مقدد على خبز مخمر
    domuz pastırması, tavada kibarca kızarıyor. Open Subtitles إنه لحم مقدد, ينطبخ بلطف في المقلاة هناك.
    Bir jambon kitabı partisinde minik köpeğimi tutmuş jambon kitabı yazarı bir adamla gülüşüyorum. Open Subtitles أنا أحمل كلب صغير في حفلة كتاب لحم مقدد وأتضاحك مع رجل كتب كتاباً عن اللحم المقدد.
    "Buğday ekmeğine hindi, jambon, İsveç peyniri kırmızı biber ve ançüez" mi? Open Subtitles ديك رومي , لحم مقدد . جبن سويسري فلفل أحمر , فسيخ على القمح
    Annem senin için fıstık ezmeli, pastırmalı sandviç yaptı. Open Subtitles أمي صنعت شطيرة لحم مقدد بالزبدة إضافيه لأجلك
    Wallace, buna domuz eti koyacaktın dostum. Open Subtitles والاس,من المفترض وجود لحم مقدد على هذه يا رجل
    Galiba, ilk hatalarını yaptılar. Baksana, doğu usulü jerky'lerden var mı sende? Anlamadım? Open Subtitles يبدو أننا ، حصلنا على الخطأ الأوّل أنت ، هل لديك لحم مقدد شرقي؟
    Dostum, ben sadece peynirli ve domuz etli bir burger istiyorum, hepsi bu. Open Subtitles صديقي, أنا فقط أريد برغر بالجبن و لحم مقدد, هذا فقط.
    Pardon, pastırmayı ayrı tabakta istemiştim. Open Subtitles آسف، لقد طلبتُ لحم مقدد بصحن منفصل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus