"لحم و" - Traduction Arabe en Turc

    • Et ve
        
    • Flesh and
        
    • Jambon ve
        
    • ve etini
        
    • etten
        
    • Biftek
        
    • Hamburger ve
        
    Mısırlılar gibi eski uygarlıklarda ortak olarak ortaya çıkan düşüncelerden biri bizim Et ve kandan öte varlıklar olduğumuza dair inançtı. Open Subtitles واحدة من الأفكار المترددة و التي انبثقت من حضارة مبكرة كحضارة المصريين كانت أننا أكثر من مجرد لحم و دماء
    Deri, Et ve tendondan başka bir şey değil, onu öldürerek acılarına son ver. Open Subtitles إنه لا شيء سوى لحم و دهن، و أوتار، خلصه من بؤسه.
    Shred of Evidence, Flesh and Blood, polisiye romanlar. Open Subtitles قصاصة الدليل، لحم و دم اجراءات الشرطة
    Jack, Carly büyük hayranlarından. Flesh and Blood'a bayılmış. Open Subtitles جاك، كارلي من أشد المعجبين بك انها معجبة جداً بِ (لحم و دم)
    Jambon ve peynir geliyor. Open Subtitles لحم و جبن,حسناً
    Yine de, Kırk yedi Numaranın, Teresa'nın kanı ve etini aldığı için özel bir durumu var. Open Subtitles على أية حال , أتذكر أن العضو رقم 47 كانت حالة خاصة لقد ورثت لحم و دم تيريزا
    Helen de etten kemikten yapılmış bir kadın ve sen hiç ortalıkta yoksun. Open Subtitles هيلين امرأه من لحم و دم و أنت لا تتواجد أبدا هناك
    - Biftek, yumurta ve kahve. - Kolam nerede? Geliyor. Open Subtitles شريحة لحم و بعض البيض يا آنى و قهوة أيضا
    Hey, çocuk! Hamburger ve çizburger buraya! Open Subtitles ـ أريد لحم و جبن ـ حالا سيدى , أفضل ما لدينا
    Et ve elektrikten oluşuyor ama bilinç nereden geliyor? Open Subtitles . إنها مُجرد لحم و كهرباء . ولكن من اين يأتي الوعي ؟
    Bu simüle edilmiş insan... Et ve kandan oluşan insanın tıpkısı olabilir mi? Open Subtitles و هل يُمكن لذلك الشخص المُحاكى أن يكون نسخة مطابقة لانسان مكون من لحم و دم؟
    Et ve sebze aldım biraz. Open Subtitles لقد اشتريت شرائح لحم و خضروات.
    Hepimiz Et ve kandan ibaretiz. Open Subtitles كلنا من لحم و دم
    Et ve kemik. Open Subtitles أنسجة بشرية، لحم و عظام
    Beş, altı yıldır hiçbir şey yazmadı... ama Flesh and Blood'dan o kadar çok kazandı ki, yazmasına gerek yok. Open Subtitles لم يكتب أي شيء منذ خمس أو ست سنوات... ولكنه قدّم أكثر من طبعة من (لحم و دم)
    Flesh and Bone'da daha önce... Open Subtitles " سابقاً في " لحم و عظم
    Jambon ve peynir. Open Subtitles لحم و جبنة
    - Jambon ve peynirli. Open Subtitles إنها لحم و جبن
    Onun yarı-insan, yarı-Yoma olan kanı ve etini alınca büyük bir potansiyeli oldu, bu büyük gücü korumak istiyorsunuz. Open Subtitles بإعطائها لحم و دم نصف إنسان , نصف "يوما" يحتوي إمكانيات عظيمة لقدد خططت لإبقاء تلك القوة العظيمة
    Helen de etten kemikten yapılmış bir kadın ve sen hiç ortalıkta yoksun. Open Subtitles هيلين امرأه من لحم و دم و أنت لا تتواجد أبدا هناك
    Bana kızarmış tavuk ve Biftek ve kızarmış tavuklu Biftek. Open Subtitles سأخذ الفراخ المقلية و شريحة لحم... و شرائح الفراخ الحارة.
    Hamburger ve çizburger buraya! Evet, efendim. Buranın en iyisi. Open Subtitles ـ أريد لحم و جبن ـ حالا سيدى , أفضل ما لدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus