Hem iyi hem de kötü haberlerim var ama kötü haber iyiyi geçersiz kıldığı için elimizde sadece kötü haber kalıyor. | Open Subtitles | حسناً ، لدى أخبار جيدة و أخبار سيئة لكن الأخبار السيئة تمحو الأخبار الجيدة لذا ما تبقى لنا هو الأخبار السيئة |
Samuel'e gelince, önemli haberlerim var. Harvard'daki bir partide... | Open Subtitles | لدى أخبار جديدة عن صامويل فى كافتريا هارفارد |
Bundan yakınamayız. Samuel'e gelince, önemli haberlerim var. Harvard'daki bir partide... | Open Subtitles | لدى أخبار جديدة عن صامويل فى كافتريا هارفارد |
Size haberlerim var. Paris planımla ilgileniyor. | Open Subtitles | لدى أخبار جيدة يا سيادة العمدة0 إنهم متحمسون لفكرتى فى باريس0 |
Başka zaman söylerim. Bencilleştiğinizi düşünüyorsanız size iyi bir haberim var. | Open Subtitles | حسناً ، طالما أنك تعتقدين أنك أنانية إن لدى أخبار جيدة لك |
Sana haberlerim var, mutsuz çocuk. | Open Subtitles | لدى أخبار لك نحن الإثنين كل ما نملكه الآن |
Pekala çocuklar kötü haberlerim var. | Open Subtitles | حسنآ ايها الرجال, أنا لدى أخبار سيئة لكم أنا أطردكم للخارج |
Sana dehşet haberlerim var. | Open Subtitles | . مرحباً , لدى أخبار مجنونة لك . هذا حول مشاكل فتاياتك |
Bahsettim mi bilmiyorum ama önemli haberlerim var. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت أخبرتك عن هذا, ولكن لدى أخبار رائعة. |
Sana haberlerim var. Daha çok beslenip, benim için fazla iyi olduğunu söyleyen kendini beğenmiş bir tüy yumağını ayartmak için süslenip püslenmedim. Kıçıma bile makyaj yapıldı ahbap! | Open Subtitles | لكن لدى أخبار لك , أنا لم أتحمل كل هذا ليجيئ شخص ما ويخبرنى أنه أحسن منى |
Senin için bazı haberlerim var! Neslini ne bu gece, ne de.. ..başka bir gece koruyamayacaksın! | Open Subtitles | وأنا لدى أخبار لك , وهى أنك لن تقوم بإنقاذ فصيلتك الليلة أو فى أى ليلة أخرى |
Senin için bazı haberlerim var! Neslini ne bu gece, ne de.. ..başka bir gece koruyamayacaksın! | Open Subtitles | وأنا لدى أخبار لك ، وهى أنك لن تقوم بإنقاذ فصيلتك الليله أو في أي ليله أخرى |
İyi ve kötü haberlerim var. İyi haber, hemen inişe geçiyoruz. | Open Subtitles | لدى أخبار جيدة و أخبار سيئة الأخبار الجيدة هى أننا سنهبط فى الحال |
Herkes dursun ve nerede kaldığını unutmasın. Harika haberlerim var! | Open Subtitles | الجميع يقف و يتذكر أين كان بهذة اللحظة لدى أخبار مدهشة |
Harika haberlerim var. Editörümle konuştum. | Open Subtitles | .لدى أخبار عظيمة ، لقد تحدثت للتو مع رئيس التحرير |
- Böldüğüm için üzgünüm Dr. Breeland, kötü haberlerim var. Hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | أنا أسف للمقاطعه دكتور بريلاند و لكن أخشى أن لدى أخبار سيئه |
Bu görüşmeyi sizin istediğinizi biliyorum ama haberlerim var. | Open Subtitles | أنا أعرف انك طلبتى هذا الاجتماع , و لكن لدى أخبار |
Harika haberlerim var. | Open Subtitles | لدى أخبار عظيمة لكم أيها الرفاق |
- Kötü haberlerim var beyler. - Yine ne var? | Open Subtitles | لدى أخبار سيئة يا رجال ما الأمر الآن ؟ |
Benimle gurur duyacaksın. İyi bir haberim var. | Open Subtitles | َ"جو", ستكونين حقا فخورة بى . لدى أخبار سعيدة. |
- Sevindim. Sana iyi bir haberim var. | Open Subtitles | -إننى مسرور ، إن لدى أخبار جيدة لك |