beş sağlık evimiz var. Her biri için komite lideri seçilir. | Open Subtitles | لدينا خمس وحدات صحية تنتخب كل واحدة رجلاً فى اللجنة المركزية |
beş sağlık evimiz var. Her biri için komite lideri seçilir. | Open Subtitles | لدينا خمس وحدات صحية تنتخب كل واحدة رجلاً فى اللجنة المركزية |
Sadece beş dakikamız olduğundan daha hızlı ve basit bir yol kullanmamız daha iyi olacak. | TED | ولأنه لدينا خمس دقائق فقط، فمن الأفضل أن يكون لدينا طريقة أسرع وأبسط. |
Size beş tavsiyemiz var ki bunlar durumu daha etkili kılmanıza yardım edecek. | TED | لدينا خمس نصائح لك ستساعدك على الاستفادة من هذا بأكبر قدر ممكن. |
beş dakikamız var. Bir satış elemanı bulmalıyız İyi şanslar. | Open Subtitles | تباً لدينا خمس دقائق ويجب أن نجد كاشير بيع |
Yerimizi almak için beş dakikamız var. | Open Subtitles | لذا، نحن لدينا خمس دقائق لنكون فى موقعنا. |
Hadi, odayı toplamamız için beş dakikamız var, yoksa kompozisyon yazmak zorundayız. | Open Subtitles | نعم حان الآن فصاعدا ، لدينا خمس دقائق لجعل هذه الغرفة الكمال والا نحصل على المقالات. |
Sizin için derhâl hazırlayabileceğim krallara layık beş banyomuz var. | Open Subtitles | لدينا خمس أنواع من الحمامات الخيالية والتي بإمكاني تجهزها لك بأي وقت تريد |
Hayır, yaklaşık beş dakikamız daha var. | Open Subtitles | ..كلا, مازال لدينا مازال لدينا خمس دقائق |
Kontrol için aramadan önce beş saatimiz daha var, yani yapacağımız en güvenli şey sadece oturup beklemek. | Open Subtitles | لدينا خمس دقائق قبل ان نقوم .بالارسال للقاعدة ولذلك فالعمل الامن لنا هو ان نجلس وننتظر. |
Herkesi tekneden çıkarın. Tüpte beş dakikalık nitrojen kaldı. | Open Subtitles | أخرجا الجميع من على القارب بقيت لدينا خمس دقائق بالقنينة |
beş dakikamız kaldı. Kim film seyretmek ister? | Open Subtitles | تبقى لدينا خمس دقائق من يريد أن يشاهد فلماً؟ |
Kaptan'ını öldürmek için beş dakikamız var yoksa bu gemi, Proteus sayesinde şeytanı senin o değerli Macragge'ne teslim edecek. | Open Subtitles | لدينا خمس دقائق لقتل كابتنكم او ستحمل هذه السفينة الشياطين مباشرة لى ماكراجكم المقدسة والشكر لبروتيوس |
Burada beş adamımız, az uzakta da bir destek ekibimiz var. | Open Subtitles | لدينا خمس رجال هنا، وآخرين للدعم بعيدين عن الأنظار. |
Havaalanından hemen arkamızda çıktı. CIA'in geri kalanı gelmeden beş dakikamız falan var. | Open Subtitles | ربما لدينا خمس دقائق حتى يرسل بقية الاستخبارات |
O ne yaptığımızın farkında. Ve bizim beş dakikamız var. | Open Subtitles | انه قد أدرك ما فعلناه وبالتالي سيكون لدينا خمس دقائق للهرب. |
Babanın eve gelmesine tam beş saat var. | Open Subtitles | لدينا خمس ساعات حتى يصل والدك إلى المنزل |
Bu gece bir şey olacağını sanmadığımdan içeride gizli bir kaçamak için beş dakikamız var. | Open Subtitles | وبما أننى وائق تماماً من أنه لن يحدث شيء الليلة، أعتقد أنه لدينا خمس دقائق; نستطيع التسلسل لنقوم بعمل مرة جنس سريع. |
Tam olarak nereye gittiğimizi bilen beş şahidi saymazsak güzel plan tabii. | Open Subtitles | ماعدا ان لدينا خمس شهود يعرفون إلى أين نحن ذاهبون |
İyi niyetli olduğunu biliyorum ama doğuma beş hafta var daha. | Open Subtitles | إنظر ، أعلم أن نيتك حسنة ، لكن لدينا خمس أسابيع حتى الموعد الحقيقي |