"لدينا ساعة" - Traduction Arabe en Turc

    • saatimiz var
        
    • saat var
        
    • saat kaldı
        
    • Bir saatimiz
        
    • saatimiz kaldı
        
    • saat vaktimiz var
        
    Peki öyleyse vücut saatimiz var ve ortaya çıktı ki hayatımız için inanılmaz derecede önemli. TED تبيّن إذن أنّ لدينا ساعة في الجسم، وتَبَيَنَ أنّها ذات أهميّة قُصوى في حياتنا.
    Bir saatimiz var, kullanalim. Open Subtitles حسنا، لدينا ساعة واحدة لنجعلها ذات فائدة.
    ve batıya ilerleyeceğiz. Güneş batana kadar bir saatimiz var. Open Subtitles سوف نتوجه رأسا الى الغرب لدينا ساعة واحدة قبل حلول الظلام
    Ama filmin başlamasına daha bir saat var. Open Subtitles لكن لا يزال لدينا ساعة قبل ان يبدأ الفيلم
    Güneşin batmasına bir saat kaldı. Her an büyük bir fırtına bastırabilir. Open Subtitles لدينا ساعة تفصلنا عن مغيب ضوء النهار، ثمّة عاصفٌ ضخمة ستهلّ في أيّما أثناء.
    Saat 4 olduğuna göre sadece 1 saatimiz kaldı. Open Subtitles حسناً، إنهابالفعلالساعة4، إذا ً بقي لدينا ساعة فقط.
    En fazla 1 saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة وربما اقل يجب ان تتحدث مع جيل
    Dinle, hızlı hareket etmeliyiz. Bu işi yapmak için bir saatimiz var. Open Subtitles اسمع, علينا التحرك بسرعة لدينا ساعة واحدة لفعل هذا
    Maç başlayana kadar oylama için 1 saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة قبل ان تبدأ المباراة فلنبدأ بالتصويت
    Gün batmadan önce bir saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة قبل أن تغيب الشمس لذلك فلنسرع
    Bakıcı gidene kadar bir saatimiz var şimdi işten çıkarsak, çok eğlenerek kuru temizlemeciler arasında gezebiliriz. Open Subtitles لدينا ساعة قبل أن تُغادر الحاضنة، لذا لو غادرنا الآن، فإنّ بإمكاننا الإهتياج ونُعالج أنفسنا برحلة لمحل التنظيف الجاف.
    Acele edelim. Defin işlemi ve ardından da sünnet için bir saatimiz var. Open Subtitles فلنعجّل, لدينا ساعة للجنازة, ومن بعدها الختان.
    Hangi P.E. cihazlarinin yangin cikarabilme... .. ozelligi oldugunu bulmak icin bir saatimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة لنعلم أي أجهزة الشركة العامة للإلكترونيات
    O aileler Mitch olmadığını fark edene kadar 1-2 saatimiz var sadece. Open Subtitles لكن لدينا ساعة, لربما اثنتان, قبل أن يستعبوا حقيقة الأمر.
    Odaklanın. Taş çatlasın bir saatimiz var ve ne tür bir zehirle uğraştığımızı bilmiyoruz. Open Subtitles ركّزوا، بالكاد لدينا ساعة واحدة، ولا نعرف أيّ نوع من السموم نتعامل معه.
    Bu andan itibaren hademe aşağıya inene kadar bir saatimiz var. Open Subtitles .. و عندها سيكون لدينا ساعة قبل قبل أن يصل البواب للأسفل
    Makinenin stop etmesine 1 saat var. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة ريثما يتم إغلاق المحرّك
    Geminin gelmesine sadece bir saat kaldı. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة فقط قبل أن تصل السفينة
    Evet, sıradan işleri o kadar çabuk bitirdiniz ki Top Ezen Kanyonu'nda gezmek için fazladan Bir saatimiz kaldı. Open Subtitles صحيح , لقد انهيتما المهام بسرعة جداً لدينا ساعة إضافية لنمتطي الخيل طول الطريق حتي وادي الكرة المدمرة
    Rüzgâr serpintileri buraya sürükleyene kadar belki bir saat vaktimiz var. Open Subtitles لدينا ساعة قبل أن تبدأ الريح بإيصال التلوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus