Peki öyleyse vücut saatimiz var ve ortaya çıktı ki hayatımız için inanılmaz derecede önemli. | TED | تبيّن إذن أنّ لدينا ساعة في الجسم، وتَبَيَنَ أنّها ذات أهميّة قُصوى في حياتنا. |
Bir saatimiz var, kullanalim. | Open Subtitles | حسنا، لدينا ساعة واحدة لنجعلها ذات فائدة. |
ve batıya ilerleyeceğiz. Güneş batana kadar bir saatimiz var. | Open Subtitles | سوف نتوجه رأسا الى الغرب لدينا ساعة واحدة قبل حلول الظلام |
Ama filmin başlamasına daha bir saat var. | Open Subtitles | لكن لا يزال لدينا ساعة قبل ان يبدأ الفيلم |
Güneşin batmasına bir saat kaldı. Her an büyük bir fırtına bastırabilir. | Open Subtitles | لدينا ساعة تفصلنا عن مغيب ضوء النهار، ثمّة عاصفٌ ضخمة ستهلّ في أيّما أثناء. |
Saat 4 olduğuna göre sadece 1 saatimiz kaldı. | Open Subtitles | حسناً، إنهابالفعلالساعة4، إذا ً بقي لدينا ساعة فقط. |
En fazla 1 saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة وربما اقل يجب ان تتحدث مع جيل |
Dinle, hızlı hareket etmeliyiz. Bu işi yapmak için bir saatimiz var. | Open Subtitles | اسمع, علينا التحرك بسرعة لدينا ساعة واحدة لفعل هذا |
Maç başlayana kadar oylama için 1 saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة قبل ان تبدأ المباراة فلنبدأ بالتصويت |
Gün batmadan önce bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة قبل أن تغيب الشمس لذلك فلنسرع |
Bakıcı gidene kadar bir saatimiz var şimdi işten çıkarsak, çok eğlenerek kuru temizlemeciler arasında gezebiliriz. | Open Subtitles | لدينا ساعة قبل أن تُغادر الحاضنة، لذا لو غادرنا الآن، فإنّ بإمكاننا الإهتياج ونُعالج أنفسنا برحلة لمحل التنظيف الجاف. |
Acele edelim. Defin işlemi ve ardından da sünnet için bir saatimiz var. | Open Subtitles | فلنعجّل, لدينا ساعة للجنازة, ومن بعدها الختان. |
Hangi P.E. cihazlarinin yangin cikarabilme... .. ozelligi oldugunu bulmak icin bir saatimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة لنعلم أي أجهزة الشركة العامة للإلكترونيات |
O aileler Mitch olmadığını fark edene kadar 1-2 saatimiz var sadece. | Open Subtitles | لكن لدينا ساعة, لربما اثنتان, قبل أن يستعبوا حقيقة الأمر. |
Odaklanın. Taş çatlasın bir saatimiz var ve ne tür bir zehirle uğraştığımızı bilmiyoruz. | Open Subtitles | ركّزوا، بالكاد لدينا ساعة واحدة، ولا نعرف أيّ نوع من السموم نتعامل معه. |
Bu andan itibaren hademe aşağıya inene kadar bir saatimiz var. | Open Subtitles | .. و عندها سيكون لدينا ساعة قبل قبل أن يصل البواب للأسفل |
Makinenin stop etmesine 1 saat var. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة ريثما يتم إغلاق المحرّك |
Geminin gelmesine sadece bir saat kaldı. | Open Subtitles | لدينا ساعة واحدة فقط قبل أن تصل السفينة |
Evet, sıradan işleri o kadar çabuk bitirdiniz ki Top Ezen Kanyonu'nda gezmek için fazladan Bir saatimiz kaldı. | Open Subtitles | صحيح , لقد انهيتما المهام بسرعة جداً لدينا ساعة إضافية لنمتطي الخيل طول الطريق حتي وادي الكرة المدمرة |
Rüzgâr serpintileri buraya sürükleyene kadar belki bir saat vaktimiz var. | Open Subtitles | لدينا ساعة قبل أن تبدأ الريح بإيصال التلوث |