Uygun karaciğer olup olmadığını anlamak için Seattle'daki her hastaneyi tarayacak. | Open Subtitles | سيبحث لدينا في المشفى وفي كل مستشفيات سياتل عن كبد ملائم |
Bu, Kenya'daki en güzel kuşlardan biri olan ibikli afrika tavuğunun tüyü. | TED | إنها ريشة من واحد من أجمل الطيور لدينا في كينيا، الدجاج الغيني ذو العرف. |
Şimdi, Ford Elimizde şimdilik soya fasulyesi ve sebze var. | Open Subtitles | الان فورد كل ما لدينا في المستقبل القريب , الخضار |
Yani, öyleyse bir Elimizde düşünülemez, diğer Elimizde de hayal edilemez var. | TED | كما تعلمون، لدينا في جانب الذي لا يمكن التفكير به، وعلى الجانب الآخر لدينا الذي لا يمكن تخيله. |
Dedektif bu fotoğrafı morgda bulunan kimliği belirsiz cesetle olan olası benzerliği görmeniz için yolladı. | Open Subtitles | التحريون أرسلوا هذه الصورة كخيط محتمل لجثة الفتاة المجهولة التي لدينا في المشرحة |
Dedektif bu fotoğrafı morgda bulunan kimliği belirsiz cesetle olan olası benzerliği görmeniz için yolladı. | Open Subtitles | التحريون أرسلوا هذه الصورة كخيط محتمل لجثة الفتاة المجهولة التي لدينا في المشرحة |
bizim zamanımızda, dijitalleşme var. Bilginin fiziksel kütlesini soyup çıkarıyor, bu yüzden şimdi bilgiyi kopyalamanın ve paylaşmanın maliyeti neredeyse sıfıra yakın. | TED | لدينا في أيامنا هذه الثورة الرقمية التى جردت كل شئ من الغموض .. فأصبح الحصول على المعلومة لا يكاد يكلف شيئاً الآن. |
Ama bizim İngiltere'deki yardım hattımıza gelirseniz, siz de gülüşmeler duyarsınız. | TED | لكن إذا جئت إلى خط المساعدة لدينا في المملكة المتحدة، ستسمع الضحك أيضاً |
Amerika'da sahip olduğumuz yıkıcı zenginliğin iyileştirilmesi için bazı öncü fikirleri görebiliyoruz. | TED | يمكننا أن نرى بعض الأفكار أولا لإعادة ضبط بعض من الممتلكات المدمرة التي لدينا في أميركا. |
Elbette, Londra'daki antika dükkanımıza geldiniz mi? | Open Subtitles | بالتأكيد، جئت إلى متجر العتيقة لدينا في لندن؟ |
İspanya'daki olay gayet açık. | Open Subtitles | الاعترافات التي كانت لدينا في اسبانيا كانت واضحة |
- İç Güvenlik'teki üstleriniz Barstow'daki veri sistemlerini yükselttiğinizi söyleyecek. | Open Subtitles | سيقال رؤسائك في الوطن كنت تقوم بالترقية نظم البيانات المتوفرة لدينا في مأمن. |
Şimdi yine Afrika'daki bu biyolojik çeşitlilikten bahsetmişken şu bilgi sizi şok edebilir: Piyasada en çok satılan 1100 ilaç içinde sadece 83'ü Afrika bitkilerinden elde ediliyor. | TED | الآن، مجددا، حين تتحدثين عن تسخير هذا التنوع البيولوجي في أفريقيا لصالحنا، ستتفاجئين إذا علمت أنه من أصل 1100 من الأدوية الرائجة لدينا في الأسواق، فقط 83 تأتي من النباتات الأفريقية. |
Ortaklarım ve benim Elimizde 300 külçeden fazla altın bulunuyor. | Open Subtitles | أنا وشركائي لدينا في حوزتنا ما يزيد عن 300 سبيكة من الذهب |
Elimizde bir kumanda var.Buradaki en yüksek teknolojiye sahip. | Open Subtitles | سأريك جهاز وصل حديثا و قد يكون افضل تقنيه حديثة لدينا في هذا المكان |
Yani, bizim zengin, karmaşık, çok boyutlu düşüncelerimiz var. | TED | أقصد بذلك لدينا في عقولنا تلك، الأفكار الغنية والمعقدة والمتعددة الأبعاد. |
hatta bazı yerlerinde neredeyse bizim Karadeniz büyüklüğünde. | TED | إنها في الواقع بحجم البحر الأسود لدينا في بعض المناطق. |
Ve bu belki de Los Angeles'ta sahip olduğumuz en iyi dünya dışı antik mimari örneğidir. | TED | وهو ربما أفضل مثال لدينا في لوس انجليس على الهندسة المعمارية العتيقة من خارج الأرض. |