Çocukların kendi fikirlerini geliştirme hakları var. | Open Subtitles | الأطفال لديهم الحق في أن يطورا أفكارهم الخاصة |
Sürücülerin düzgün bir maaşa ve tanıtılmaya hakları var... | Open Subtitles | سائقي النقليات لديهم الحق في الحصولعلىأجرلائق،ولتمثيل.. |
Üzgünüm, fakat oğullarına gerçekte ne olduğunu bilmeye hakları var. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن لديهم الحق في أن يعلموا بما حدث لإبنهم |
Üzgünüm, fakat oğullarına gerçekte ne olduğunu bilmeye hakları var. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن لديهم الحق في أن يعلموا بما حدث لإبنهم |
Burada olmaya insanlar kadar hakları var. | Open Subtitles | لديهم الحق في أن يكونو هنا بقدر ما لدى البشر من حقوق. |
Yeni konut projesi teklifini sunacaklar. Burada olmaya hakları var gibi görünüyor, öyle düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | هم سيعلنون عرض المشروع السكني الجديد يبدو أن لديهم الحق في أن يكونوا هنا ، أليس كذلك ؟ |
Onlara kan yuvası veriyoruz çünkü yaşamaya hakları var. | Open Subtitles | نعطيهم أماكن كأوكار الدم لأنهم لديهم الحق في أن يعيشوا |
Şehre gitmeye hakları var. | Open Subtitles | لديهم الحق في الذهاب الى المدينة |
Yukarıda birşey ya da biri var ve seçmenlerin bunu bilmeye hakları var. | Open Subtitles | هناك شيء أو شخص ما هناك في الفضاء... ... والناخبين لديهم الحق في معرفة ذلك. |
- Düşündüklerini ifade etmeye hakları var. | Open Subtitles | - حرية الخطابة. لديهم الحق في التعبير عن رأيهم. |
Neyi isterlerse öğrenmeye hakları var. | Open Subtitles | أعني، بان لديهم الحق في تعلم مايريدون. |
Bu insanların torunları üzerinde hakları var. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لديهم الحق في حفيدتهم |
Bilmeye hakları var. | Open Subtitles | لديهم الحق في المعرفة |
Seni sorgulama hakları var. | Open Subtitles | لديهم الحق في إستجوابك |
hakları var. | Open Subtitles | لديهم الحق في ذلك. |
Slade ailesine haber vermeliyiz. Bilmeye hakları var. | Open Subtitles | سليد) ، يجب أن نخبر والديها) لديهم الحق في أن يعلموا |
Hayır, çünkü şey hakları var... | Open Subtitles | لا ، لأنهم لديهم الحق في |