"لدي قطار" - Traduction Arabe en Turc

    • bir tren var
        
    Ama bilirsin, bu zamanlamayla ilgili ve hemen şimdi yetişmem gereken bir tren var. Open Subtitles لكن , كما تعلمين الأمر كله يتعلق بالتوقيت وأنا الآن لدي قطار لألحق به تشاو تشاو
    Yakalamam gereken bir tren var ne dersin salatayı es geçip ana yemeğe geçelim mi? Open Subtitles أجل، إذن لدي قطار لألحق به، ما رأيك بأن نبتعد عن الاختصارات ونقوم بالأمر مباشرة.
    Evet, gitsem iyi olur. Yetişmem gereken bir tren var. Open Subtitles ويحي، الأفضل أن أرحل لدي قطار لألحق به
    Şimdi izin verirsen yakalamam gereken bir tren var. Open Subtitles الان هلا سمحت لي لدي قطار الحقه
    Şimdi izin verirsen yakalamam gereken bir tren var. Open Subtitles الان هلا سمحت لي لدي قطار الحقه
    Yakalamam gereken bir tren var. Open Subtitles لدي قطار لأستقله
    Yakalamam gereken bir tren var. Open Subtitles ولكن لدي قطار لألحق به
    Afedersiniz. Yetişmem gereken bir tren var. Open Subtitles معذرة، لدي قطار لألحق به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus