Yani Grant ile profosyönel olması arasındaki tek engel oydu. | Open Subtitles | لذا, فإنها كانت الشيء الوحيد الذي يقف بين إدانة غرانت |
Yani kas hücreleri var; ancak bölünmüyorlar. Dolayısıyla kanserin dişini geçirebileceği bir hedef değil. | TED | اي أنه هناك خلايا عضليه، لكنها لا تنقسم، لذا فإنها لا تشكل هدفاً للسرطان. |
Ve bunu müthiş bir ön sevişmenin ortasında yapıyor ve ihtiyaçlarını karşılayarak. Yani karşılıklı dışlayıcı bir şekilde değil. | TED | وهي تفعل ذلك وهي تحظى بملاطفة رائعة وتحقيق احتياجاتها. لذا فإنها لا تستبعد بعضها البعض. |
Yani bu, binayı betimlemek ve tasarımlamak için bir yoldu, ama tabii ki deneyimleri paylaşmak için de. | TED | لذا فإنها كانت طريقة لرسم المبنى وتصميمه، ولكن بالطبع أيضًا لتوصيل تلك التجارب ببعضها. |
Yani bu iletişim, tamamen tek yönlü. | Open Subtitles | لذا فإنها في حقيقة الأمر طريقة متوحدة الاتجاه |
Parası ve kartları yerinde Yani soygun değildi. | Open Subtitles | أجل، النقود و البطاقات الإئتمانية متواجدة، لذا فإنها ليست سرقة. |
Yani Degas'yı nerede tuttuğuna dair iyi bir bahis bu. | Open Subtitles | لذا فإنها إحتمالية جيدة . بانه يحتفظ بلوحة "الديغا" هناك |
Yani, sihri beslemesi için bir güç kaynağına ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | لذا فإنها تَحتاج لمَصدر طاقة لتَغذية السِحر. |
Bunun, içinde farklı gereçler olan bir İsveç ordu çakısı olduğunu farz edelim ve gereçlerden bir tanesi bizim DNA'mız için büyüteç gibi veya GPS gibi bir şey. Yani, belli bir noktaya yoğunlaşabilir. | TED | ولنتظاهر بأن هذه واحدة منها، ومشمولة بأدوات مختلفة، وإحدى هذه الأدوات شبيهة للعدسة المكبرة أو لنظام الملاحة لحمضنا النووي، لذا فإنها قادرة على تكبير بقعة معينة. |
Yani Einstein'ın güzel bir yolla başarmış olması şöyle dursun bu ikisini herhangi bir yolla bağdaştırmayı denemek bile gerçekten cesur bir adım. | Open Subtitles | لذا فإنها خطوة جريئة لمحاولة ربطهما بأيّ طريقة، ناهيك على النحو الجميل الذي قام به "آينشتاين". |
- Yani herhangi bir anlamı yok. | Open Subtitles | إنها رمز لذا فإنها لا تعني شيء |
Yani meyve sepeti gibi mi? | Open Subtitles | حسنا، لذا فإنها مثل سلة الفاكهة؟ |
Yani bu müthiş karmaşık birşeydir. | TED | لذا فإنها معقدة بشكل مذهل. |
Yani bu ben ve Cary arasında bir müsabaka mı? | Open Subtitles | لذا,فإنها مسابقة بيني و (كاري)؟ |
Yani, teknik olarak benim. | Open Subtitles | لذا فإنها لي |