"لذلك هذا هو" - Traduction Arabe en Turc

    • Yani bu
        
    • Demek bu
        
    • Demek burası
        
    Yani bu yüzden hep küçük bir adam gibi davranıyorsun. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب الذي دائما نعمل مثل رجل صغير.
    Yani bu kayıp ve bizim okulda yapmaya çalıştığımız da bu: Okulda bilgelik arıyoruz. TED لذلك هذا هو المفقود وهو ما نحاول القيام به هناك، و هو البحث عن الحكمة في تلك المدرسة.
    Yani bu da bir 500 daa eder. Open Subtitles حسنا، لذلك هذا هو 500. آخر هذا هو 500 و 500.
    Demek bu yüzden, ön lob hasarı olan hastalar üstünde deney yapıyorsun. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب في انه يجرب على المرضى الذين يعانون من تلف الفص الأمامي للدماغ
    Demek bu yüzden yılanlardan bu kadar çok nefret ediyorsun. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب انت تكره كاربلوس كثيرا
    Demek burası da klonları tuttuğunuz yer. Open Subtitles أوه، لذلك هذا هو المكان الذي تحافظ على الحيوانات المستنسخة.
    Demek burası Yahudilerin kutsal şehri? Open Subtitles لذلك هذا هو المدينة المقدسة لليهود؟
    Ki bu çok aptalca, çünkü benimle zaten tanıştı, Yani bu şimdi üçüncü veya dördüncü izlenim olacak, Open Subtitles وهذه سخافة، لانه بالفعل التقا بي لذلك هذا هو الثالث أو الانطباع الرابع،
    Yani bu bir amino asidin iskelet diyagramıdır azot atomu ile bağladım ki o da burada, gümüş. Open Subtitles أم، لذلك هذا هو مخطط هيكل عظمي من الأحماض الأمينية، وأنا على اتصال لذرة النيتروجين، وهو هنا، والفضة.
    - Geri döndün hepimiz öyle bunu asla kabul etmeyeceğiz, Yani bu da geri dönmenin bedeli bu acı dönmeden önce nerede olduğunu hatırlıyor musun Rachael? Open Subtitles كلنا فعلت. يتم أبدا ستعمل يكون مقبولا نحن. لذلك هذا هو تكلفة العودة.
    Yani bu sadece yol ve buradan? Open Subtitles لذلك هذا هو الطريق الوحيد للدخول والخروج من هنا؟
    - Yani bu Flashpoint'ten ikinci ölü polis. Open Subtitles لذلك هذا هو ثاني شرطي بالرصاص من اشتعال؟
    O bir Mormon, Yani bu oldukça mümkün. Open Subtitles وهي المورمون، لذلك هذا هو الاحتمال.
    Yani bu bir nevi teftiş mi? Open Subtitles لذلك هذا هو جزء من عملية تفتيش؟
    Demek bu yüzden buraya gelmek için gönüllü oldun... Open Subtitles لذلك هذا هو السبب في أنك تطوعت للمجيء الى هنا اليوم
    Demek bu, uzay laboratuarı izleme cihazı. Open Subtitles لذلك هذا هو جهاز تتبع سكاي لاب؟
    Demek bu bir prova, anladım. Open Subtitles لذلك هذا هو ممارسة الجرى
    Demek burası Kyoto! Open Subtitles لذلك هذا هو كيوتو!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus