"لستُ واثقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • emin değilim
        
    • tam bilmiyorum
        
    • pek sanmıyorum
        
    emin değilim ama galiba diyordi ki "Saatimi geri istiyorum". Open Subtitles حسناً، لستُ واثقاً ولكن أعتقد أريدك أن ترجع إلىّ ساعتي
    Ve bundan bir anlam çıkartmak benim için çok güç, yani sizin de başaracağınıza emin değilim. TED ومن الصعب عليّ جعلُ الأمرِ يبدو منطقياً، لذا لستُ واثقاً ما إذا كان ذلك بإمكانكم.
    Ne söylediklerinden emin değilim ama birbirlerine girecekler. Open Subtitles لستُ واثقاً في ماذا يقولون لكنهم سوف يتقاتلون.
    Burada bir çeşit plastik eşyanın kırıkları var Ne olduklarında emin değilim. Open Subtitles عثرتُ على نوعٍ من القطع البلاستيكية هنا لستُ واثقاً ما هي
    Ürdün istihbaratından pek emin değilim. Open Subtitles لستُ واثقاً من مراقبة الإستخبارات الأردنيّة تلك.
    Bu merkezi istihbarat takibinden hiç emin değilim. Open Subtitles لستُ واثقاً من مراقبة الإستخبارات الأردنيّة تلك.
    Doğru zamanda doğru yerde olduğumuzdan emin değilim. Open Subtitles أنا لستُ واثقاً مِن أننا في المكان الصحيح و التوقيت الصحيح.
    Burada kalmanın akıllıca bir hareket olduğundan emin değilim. Open Subtitles لستُ واثقاً من أنّ البقاء هنا هو الوضع الأكثر أماناً
    Fakat bunun doğru karar olup olmadığından emin değilim. Open Subtitles ولكني لستُ واثقاً تماماً من أنّ هذا كان التصرّف الصحيح
    Gelecekte oluşacak hastalıklara tanı koyabildiğinize inandığıma emin değilim. Open Subtitles لستُ واثقاً من أنني أصدّق أنكم تستطيعون القيام بتشخيص مستقبلي
    Burada ne pazarlıyorsunuz tam emin değilim ama zarar görmeyeceğinden emin olmak istiyorum. Open Subtitles لستُ واثقاً تماماً ما الذي تبيعه هنا. لكن أريد التأكد فقط أنها لن تتعرض لأذىً
    Bana inanacağından emin değilim ama hiçbir şey pazarladığım yok. Open Subtitles حسناً، لستُ واثقاً إن كنت ستصدقني لكنني لا أبيع أي شيء
    Ayrıca bu hamileliği devam ettirip, ettirmeyeceğimizden bile emin değilim. Open Subtitles كما أنني، لستُ واثقاً من أننا نستطيع الاستمرار في هذا الحمل
    Bu seni finansal yükümlülüklerden kurtarır mı emin değilim. Open Subtitles ـ لستُ واثقاً من أنّ ذلك سيُعفيكِ من الدفع ـ لم يكن الوحيد
    Ya da çok daha aptal. Hangisi, emin değilim. Open Subtitles أو أنكِ أغبى بكثير لستُ واثقاً أيهما أنتِ
    - emin değilim... hepsine baktım ...ama bişey bilmiyor gibi Open Subtitles لستُ واثقاً , لقد قمتُ بالتحري عن هذا لا يبدو أنه يعرف أي شيء
    Ama o kapıdan çıkmana izin verebileceğimden emin değilim. Çünkü benim oğlumu öldürdün. Open Subtitles ولكن, لستُ واثقاً بأنني سأسمح لك أن تخرج من ذلك الباب
    Bunu yapacak adamın sen olduğundan emin değilim. Open Subtitles لكن ليس أنت، و لستُ واثقاً أنّك المناسبُ لفعلِ ذلك.
    Dizlerimin üstüne çökerdim ama geri kalkabileceğimden emin değilim. Open Subtitles أرغب فى أن أجثو على رُكْبَتيّ ولكنى لستُ واثقاً مِن أنى سأتمكن النهوض مجدداً
    Şu an da ne yapmam gerektiğini tam bilmiyorum fakat... Open Subtitles حسناً ، لستُ واثقاً بشأن القيادة التي أتبعها هُنا
    Aslında, pek sanmıyorum. Open Subtitles في الواقع، لستُ واثقاً أنّها كانت لتكفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus